Hoffman Çeviri İspanyolca
1,355 parallel translation
I was thinking about going to see that Dustin Hoffman movie.
Pensaba en ir a ver la película de Dustin Hoffman.
Yeah. He's going to that Dustin Hoffman movie.
Sí. irá a ver la película de Dustin Hoffman.
- That'd be Audrey Hoffman, Miss Skokie.
- Audrey Hoffman, Miss Skokie.
That's Micah Hoffman.
Es Micah Hoffman.
Micah Hoffman, Willie Mays and Frank Serpico.
Micah Hoffman, Willie Mays y Frank Serpico.
Name a'60s counterculture movement and Micah Hoffman was at or near the center of it.
Nombra un movimiento de contracultura de los 60 y Micah Hoffman estaba cerca o en el centro de ella.
Mulder, sorry to denigrate a third of your trinity, but it looks like Hoffman was killed by one of his own bombs.
Mulder, lamento denigrar un tercio de tu Trinidad pero parece que Hoffman murió por una de sus propias bombas.
I knew Hoffman was a master potter.
Yo sabía que, eh, Hoffman era un experto alfarero.
What would Micah Hoffman be doing with heretical religious texts?
¿ Qué estaría haciendo Hoffman con textos religiosos herejes?
I think the question is, what would Hoffman be doing forging them?
Creo que la pregunta es ¿ Qué estaría haciendo Hoffman al falsificarlos?
I think the real question, Agents, is what might O'Fallon be doing with Hoffman's forgeries?
Creo que la pregunta verdadera, "Agentes," es : ¿ Qué podría estar haciendo O'Fallon con las falsificaciones de Hoffman?
Looks like the same Gospel of Mary Scully I.D.'d over at Hoffman's place.
Se parece al Evangelio de María que Scully identificó en la casa de Hoffman.
Either a forger by the name of Micah Hoffman... or, uh, someone else in the vicinity ofJesus Christ.
Podría ser un falsificador con el nombre de Micah Hoffman o, eh, alguno más en la vecindad de Jesucristo.
Did you buy these from Micah Hoffman?
¿ Se las compró a Micah Hoffman?
Hoffman was a master.
Hoffman era un experto.
Hoffman was also an explosives expert.
Hoffman también era un experto en explosivos.
Can you think of anybody who might have wanted to kill Micah Hoffman?
¿ Puede pensar en alguien que podría haber querido matar a Micah Hoffman?
Can you horn in on the Hoffman autopsy for me?
¿ Puedes realizar la autopsia de Hoffman por mi?
- I got a feeling Hoffman was dead before he died.
Tengo el presentimiento de que Hoffman estaba muerto antes de que muriera.
In Micah Hoffman's stomach there were traces of red wine and strychnine.
En el estómago de Micah Hoffman había rastros de vino tinto y estricnina.
I bet O'Fallon poisoned Hoffman, then placed his body near the explosion to cover his tracks.
Apuesto a que O'Fallon envenenó a Hoffman, luego colocó su cuerpo cerca de la explosión para cubrir sus rastros.
Amen. Augustine O'Fallon, you're under arrest for the murder of Micah Hoffman.
Agustín O'Fallon, está bajo arresto por el asesinato de Micah Hoffman.
- Is that Micah Hoffman?
- ¿ Acaso es Micah Hoffman?
Sir, the dead man looked very much like Micah Hoffman.
Señor, el hombre muerto se parecía mucho a Micah Hoffman.
He had Hoffman's I.D. On him.
- Tenía la identificación de Hoffman en su...
And Hoffman at the very least is guilty of forgery and extortion.
Y Hoffman, es culpable por lo menos e falsificación y extorsión.
You will leave Hoffman alone!
¡ Dejará a Hoffman en paz!
And I started flashing on Hoffman and O'Fallon.
Y comencé a recordar a Hoffman y O'Fallon.
Like Hoffman's Jesus to O'Fallon's Judas.
Como el Jesús de Hoffman y el Judas de O'Fallon.
Or Hoffman's Jesus to O'Fallon's Dostoyevsky's grand inquisitor.
O el Jesús de Hoffman y el Gran Inquisidor de Dostoewski de O'Fallon.
Or Hoffman's Jesus to O'Fallon's St. Paul.
O el Jesús de Hoffman y el San Pablo de O'Fallon.
How'bout Hoffman's Roadrunner to O'Fallon's Wile E. Coyote?
¿ Qué tal el Correcaminos de Hoffman y el Wile E. Coyote de O'Fallon?
Do you think it's at all possible that Hoffman is reallyJesus Christ?
¿ Crees que es posible que Hoffman sea en realidad Jesucristo?
I wanted to apologize for coming down so hard on you during the Hoffman / O'Fallon case.
Sólo quiero pedirle disculpas por haber sido tan duro durante el caso Hoffman / O'Fallon.
Micah Hoffman was murdered tonight.
Micah Hoffman fue asesinado esta noche.
Hoffman and O'Fallon were these complicated, flawed, beautiful people.
Hoffman y O'Fallon eran estas complicadas, defectuosas y hermosas personas.
Milo Hoffmann is in my office.
Milo Hoffman está en mi oficina.
- Hoffman found out.
- Lo averiguó Hoffman.
Because Hoffman told you to come.
Porque Hoffman te dijo que vinieras, porque yo lo envié. No.
No. I told Hoffman.
Yo le dije a Hoffman.
Hoffman, you have to get over to the Third, tell them about Abramowics.
Hoffman, tienes que ir al tercero, - y avisarles de Abramowics.
When Dustin Hoffman was trying to keep Billy... from going back to Meryl Streep... his lawyer told him that it would cost him $ 15,000... and that's if we win.
Cuando Dustin Hoffman estaba tratando de que Billy... no vuelva con Meryl Streep... Su abogado le dijo que serian $ 15,000... Y eso si ganamos.
Meryl Streep can't even look at Dustin Hoffman after that.
No a él. Ni Meryl Streep podría mirar a Dustin Hoffman después de eso.
Hoffmann.
Hoffman.
Due to the recent lawsuit by Dustin Hoffman... over the alleged unauthorized use of his likeness, the face of Dustin Hoffman in Randal's cartoon brain calculation... will be played by Al Pacino!
Debido a la reciente pugna legal de Dustin Hoffman... sobre la acusación del uso no autorizado de su imagen, la cara de Dustin Hoffman en la animación del cálculo mental de Randal... será interpretada por Al Pacino!
I did one with Dustin Hoffman.
Hace poco entrevisté a Dustin Hoffman.
I am not trying to seduce you, Dustin Hoffman.
No intento seducirte, Dustin Hoffman.
Remember the time he electrified Mr. Hoffman's desk?
Electrizó el escritorio del Sr. Hoffman.
The latest victim is Lana Hoffman.
La última víctima es Lana Hoffman y se aloja en el Sussex.
Hoffman, give him two bottles.
Hoffman, dale dos botellas.
Hoffman.
Hoffman.