Horne Çeviri İspanyolca
278 parallel translation
Susan Hayward, Mickey Rooney, Barbara Stanwyck, Lena Horne and, last but not least... - Marvin W. Minkowsky.
Susan Hayward, Mickey Rooney, Barbara Stanwyck, Lena Horne... y el no menos importante Marvin W. Minkowsky.
The flarnes shot up into the sky and rny horne was gone in an instant.
Y yo me encontré a campo abierto.
- HENNING CARLSEN with PER OSCARSSON and GUNNEL LINDBLOM and OSVALD HELMUTH SIGRID HORNE-RASMUSSEN BIRGITTE FEDERSPIEL adaptation :
- HENNING CARLSEN con PER OSCARSSON y GUNNEL LINDBLOM OSVALD HELMUTH, SIGRID HORNE-RASMUSSEN BIRGITTE FEDERSPIEL adaptación :
HORNE Every honeybee sighs with jealousy
Todas las abejas suspiran celosas
For instance, if Lena Horne was in a movie then it almost had to be from MGM.
Por ejemplo, si Lena Horne actuaba en una película... casi siempre tenía que ser de la MGM.
- Colonel Horne. Is he there?
- Coronel Horne, ¿ está el general?
I want General Stonesifer.
- Coronel Horne, le paso al general Stonesifer.
( Horne )'We have a man at Great Falls Hospital, an assault victim.'
Señor, tenemos una víctima del asalto en el hospital.
- General Horne.
- General. - Coronel Horne.
- Isn't that Lena Horne over there?
- ¿ No es ésa de ahí Lena Horne?
Lena Horne didn't have shit on her.
No tenía nada que envidiarle a Lena Horne.
- This is my publisher. Gloria Horne.
- Ésta es mi editora, Gloria Horne.
Michael "Hammer" Horne.
Michael "Hammer" Horne.
HORNE : Now, look, look we ain't out of line here.
Miren, miren no estamos lejos de la verdad.
T.J. Bryant is benched in favor of Mike Horne.
T. J Bryant está en el banco por Mike Horne.
And it is picked off by Mike Horne.
Y la toma Mike Horne.
HORNE : Lose?
- ¿ Que perdamos?
It is Horne at quarterback.
Horne, mariscal de campo.
Daryl Van Horne.
Daryl Van Horne.
Daryl Van Horne.
Soy Daryl Van Horne.
We didn't use any names except for Van Horne.
Sólo aparece el nombre de Van Horne.
Then we'll go shopping at Horne's.
- Y de compras a Horne.
Van Horne. Pneumatic Transit. I can't believe it's still here!
El viejo sistema de neumático Van Horne. ¡ No puedo creerlo!
Fortunately, I didn't know that I really wanted to look like Lena horne.
Lamentablemente, todavía no tenía idea de que en verdad quería ser Lena Horne. Porque, cuando era joven, era como que...
Nobody wanted to look like Lena horne. Everybody wanted to look like Marilyn Monroe.
Todas querían ser como Marilyn Monroe.
Audrey Horne.
Me llamo Audrey Horne.
Unless I miss my guess, your father is Benjamin Horne, the owner of this establishment, so I imagine you can sit anywhere you like.
Si no me equivoco, su padre se llama Benjamin Horne, y es el dueño, así que, puede sentarse donde quiera.
Yes, Horne's department store downtown.
Sí, en los almacenes Horne's en la ciudad.
Ben Horne's blood test.
El análisis de sangre de Ben Horne.
Benjamin Horne.
Benjamin Horne.
Ben Horne, I would like you to accompany me to the sheriff's station.
Ben Horne, acompáñeme a la oficina del sheriff.
Ben Horne's blood test, he's the wrong type.
El análisis de sangre de Ben.
It was Leland who placed that call from Ben Horne's office to Laura the night she died.
Fue él quien llamó a Laura desde la oficina de Ben la noche que ella murió.
It was his blood we found, not Ben Horne's.
La sangre hallada era de él, no de Ben.
Sheriff Truman, I have Ben Horne on the phone for you.
Sheriff Truman, tengo a Ben Horne al teléfono.
Mr. Horne, this is Lucy.
Señor Horne, soy Lucy.
Sheriff Truman, I've transferred Ben Horne to you.
Sheriff Truman, le he pasado la llamada.
Audrey Horne is missing.
Audrey Horn ha desaparecido.
Ben Horne for Einar Thorson.
Ben Horne, quiero hablar con Einer Thorson.
Jerry Horne here, Einar.
Soy Jerry Horne, Einer.
Well, I'm Audrey Horne and I get what I want.
Pues soy Audrey Horne y consigo todo lo que quiero.
Mr. Horne makes it his business to entertain all the girls.
El señor Horne se encarga de recibir a las chicas.
I also learned that Audrey Horne is missing.
También me he enterado de que Audrey Horne ha desaparecido.
Trouble, Miss Horne?
¿ Está en apuros, señorita Horne?
Well, thank you for shopping at Horne's Department Store.
Gracias por comprar en los almacenes Horne.
- Ben Horne and Catherine Martell.
- Ben Horne y Catherine Martell.
Ben Horne wants that land for Ghostwood development, and Josie won't sell.
Ben Horne quiere ese terreno para la urbanización Ghostwood, y Josie no quiere venderlo.
Horne.
Vamos a casa.
This is Colonel Horne.
- Hangar 5.
Van Horne.
ivan Horne!
Black stars were stigmatized.
Nadie quería parecerse a Lena Horne.