English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / Hot bath

Hot bath Çeviri İspanyolca

614 parallel translation
And now for nice, good, hot bath.
Y ahora, un buen baño caliente.
But first I've got to have a hot bath.
¡ Lo primero, un baño!
Yes, a nice hot bath.
Sí, un buen baño de agua caliente.
How about a long hot bath!
¿ Qué tal un largo...? baño caliente?
After a hot bath, and it's foggy, And the weather is wretched.
Después de un baño caliente, y hay niebla, y el tiempo es espantoso.
Why don't you take a hot bath?
¿ Por qué no toman un baño caliente?
At the hot bath, I was embarrassed.
Estaba avergonzado en el baño.
After that hot bath...
Después de ese baño caliente...
I'm going to take a hot bath and go to bed. Good night, Jimmy.
Voy a tomar un baño caliente, un ponche y me iré a la cama.
- You'll feel much better after a hot bath.
- Te sentirás mejor con un baño.
Food, a hot bath and a nap, and try to be ready at 8.
Comida, un baño caliente y una siesta, e intenta estar lista a las 8.
You're going to have a nice, hot bath, and then you're going to lie down and rest.
Te vas a dar un buen baño caliente, y luego te vas a echar y descansar.
- I'm going to fix you a nice hot bath.
- Voy a prepararte un baño caliente.
I don't want you to take my shoes off, I don't want you to get me breakfast... I don't want you to draw me a hot bath...
Mira, no quiero que me quites los zapatos ni que me traigas comida ni que prepares un baño- -
What? Pass up an opportunity to sleep in a soft bed, maybe have a hot bath?
¿ Perderá la oportunidad de dormir en una cama blanda y darse un baño caliente?
Before we do anything else, I think you'd better have a hot bath.
Antes de nada, tienes que darte un baño caliente.
Margaret, I'm going upstairs to take a hot bath.
Margaret, voy arriba a darme un baño.
Looks like you could use a good, hot bath yourselves.
Parece que les vendría bien un rico baño caliente.
You'll probably want a hot bath before dinner.
Sin duda querrás bañarte antes de cenar.
May I suggest you take a very hot bath?
Te sugiero que te des un baño muy caliente.
What you need is a nice hot cup of tea, a hot bath and change your clothes.
Necesitas un té caliente, un baño y cambiarte de ropa.
- I'm sorry. Oh, would you like me to run a nice hot bath for you?
Lo siento. ¿ Quieres que te prepare un baño?
I... If I decide that I need a nice hot bath, I will draw one.
Si decido darme un baño, ya me lo daré.
What you need to do is get out of that wet shirt and into a nice hot bath.
Lo que tienes que hacer es quitarte esa camisa y darte un baño caliente.
Why are you always trying to put me in a nice hot bath?
¿ Por qué tratas de meterme en un baño caliente?
WHY DON'T I RUN YOU A NICE, HOT BATH?
¿ Por qué no te preparo un buen baño caliente?
First, I want to take a good, hot bath, and then I've got about 50 visits to make.
Primero un buen baño caliente, después tengo 50 visitas que hacer.
Give a man a good close of castor oil and a hot bath ; either he's crazy or isn't.
Con aceite de ricino y un baño, da igual si está loco o no.
Not now, I'm heading for a hot bath and a bottle.
Busco una bañera y una botella.
- Well... why don't you take a hot bath as soon as I get out?
- Bueno ¿ por qué no te das un baño en cuanto termine?
Oh, I feel so good after a long, hot bath.
Qué bien me sienta un buen baño caliente.
Why, a hot bath and a long, cold drink... always gives me a brand-new outlook on life.
Un buen baño caliente y una bebida bien fría me hacen siempre sentir como nueva.
- A hot bath?
- ¿ Baño caliente?
A hot bath for my wife!
¡ Baño caliente para mi señora!
- Better take a hot bath.
- Toma un baño caliente. - ¡ Pobrecita, estás muerta de frío!
I was having me hot mustard bath.
Me estaba dando mi baño de mostaza.
A hot bath.
Date un baño caliente.
The girl used it in the bath because the water was too hot.
La chica la dijo en la bañera cuando notó el agua tan caliente.
First hot bath in years.
El primer baño caliente en años.
I feel hot and cold you must have a bath, Henry, that will do you good it'll do you good, your majesty, to sweat out the poison you have to swallow daily.
Tengo escalofríos. Tienes que bañarte, Enrique. Te sentará bien.
I do hope the bath water's still hot.
Espero que aun haya agua caliente.
See if Josefina can't get a few buckets of hot water so she can take a bath.
Pídele a Josefina unos cubos de agua caliente para que pueda tomar un baño.
I like the water hot, and stay in it for hours. - Are you taking a bath?
El agua me gusta caliente, estaría dentro horas y horas. - ¿ Va tomar un baño?
Margo, I've got a million things to do. Would you draw my bath for me, please? - I'm very hot.
Margot, me apetece un baño, prepárelo, por favor.
I think there's enough hot water for a bath.
Tengo agua caliente para un baño.
Is there hot water for a bath, dear?
¿ Hay agua caliente para darme un baño?
get a hot sand bath so you can get some rest'cause last night you didn't sleep com'on... oh good!
¡ Date un baño de arena! Así descansas un poco, que esta noche no has pegado ojo. Adelante...
well, I'm having a hot sand bath look at that, even the hot sand bath... what's underneath here?
- Voy a tomar un baño de arena. - ¡ Ahora baños de arena! ¿ Qué hay aquí debajo?
hot water is provided... You mean I can't even have a cold bath?
- ¿ No puedo tomar un baño frío?
It's hot, I take a bath.
Está caluroso, me voy a bañar.
One bath very hot one bath very cold
Uno con la bañera caliente y otro con agua fría.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]