Hotels Çeviri İspanyolca
2,364 parallel translation
All her other clients she saw in hotels or their homes.
A los demás clientes los veía en hoteles o sus hogares
After that they switched hotels?
- ¿ Cambiaron de hotel?
I convinced him to change hotels
Le convencí para cambiar de hotel.
Hotels, flophouses, the train station : search everywhere.
Hoteles, pensiones, estaciones de tren. Registren todo.
Check hotels, rooming houses, anywhere he might be staying.
- Sería una tontería. - Sí.
The ultimate resort city in Asia with luxurious hotels, entertainment venues, and all other amenities.
Un resort en Asia con lujosos hoteles, entretenimiento y otros servicios.
I'm tired of hotels.
Estoy cansado de los hoteles.
To deceive the whole town into believing he was the owner of a vast chain of London hotels.
Ha hecho creer a toda la ciudad que era el propietario de una gran cadena de hoteles en Londres.
Travel, hotels, expenses.
Viajes, hoteles y expensas.
You know, hotels where they tuck the sheets in all tight?
Sabes, los hoteles en los que las sábanas están demasiado ajustadas.
With wind in our hair, beautiful sunsets, cheap hotels. Great!
El viento en el cabello, atardeceres irisados, moteles baratos... ¡ la vida salvaje!
Well, married women don't customarily sit around in the middle of the night with strange men in hotels.
Las mujeres casadas no pasan el tiempo sentadas de noche con extraños en un hotel.
Yes, I did a little research, and it's a great resort, and it includes everything, hotels, meals, gratuities.
Sí, estuve averiguando, y es un excelente centro turístico... incluye todo, hoteles, comidas, propinas.
There were other hotels, other railways along other lakes.
Había otros hoteles, otros rieles que corrían junto a otros lagos.
'I would've shown her the finest hotels money could buy, but'for safety's sake, we used a sordid little chalet she had the use of.
Yo la habría llevado a los mejores hoteles que se pueden conseguir, pero por cuestiones de seguridad, usábamos un pequeño chalet del que ella disponía.
County's increased patrols at the airport And the higher profile tourist hotels.
El condado ha aumentado las patrullas en el aeropuerto y los hoteles de alto standing
Plus, there's the Garden itself. Hotels, concerts, sports.
Además, está el Madison Square Garden implica hoteles, conciertos, deportes.
And you still live in a hotel. I love hotels.
- Me encantan los hoteles.
Big hotels, government buildings.
Grandes hoteles, edificios del gobierno.
So many hotels.
Demasiados hoteles.
I heard about their hotels and stuff, but that's about it.
He oído de sus hoteles y cosas, pero eso es todo.
Most of the hotels dark.
La mayoría de los hoteles a oscuras.
I'm sure he went to one of those hotels by the airport.
Estoy segura que fue a uno de esos hoteles cercanos al aeropuerto.
By that, I mean avoiding drug binges in hotels at the airport. - All right, what's he on this time?
Me refiero a evitar las juergas con drogas en hoteles del aeropuerto.
- Hilton Hotels?
- ¿ Los hoteles Hilton?
I agreed to the New York hotels, but everything else should be under our terms.
Acepté los hoteles de Nueva York pero todo lo demás debería ser según nuestros términos.
I'd ask them to put you on the Caribbean hotels, but I don't think I'm gonna stay there much longer.
Les pediría que te pusieran en los hoteles caribeños pero no creo que me quede mucho tiempo más.
There are 16 graphically-perfect reduced photographs of Hilton hotels all on a grid.
16 fotografías perfectamente reducidas de hoteles Hilton en una cuadrícula.
Take out a magnifying glass and look at one of those tiny hotels?
¿ Debo sacar una lupa y mirar esos hoteles diminutos?
Jeffrey's group owns some beautiful boutique hotels.
El grupo de Jeffrey tiene algunos hoteles boutique preciosos.
we can see each other tomorrow. At 3 p.m, hotels Avalon.
Dile que lo espero mañana.
- MM. Hotels Avalon.
- ¿ Estás de acuerdo?
Yeah. You know those adult hotels that have those different rooms to have sex in?
Si. ¿ Conoces esos hoteles para adultos que tienen diferentes habitaciones para tener sexo?
Four-star hotels aren't what they used to be.
Los hoteles de cuatro estrellas no son lo que solían ser.
Hotels that don't book over the holiday season don't make it to the next.
Los hoteles que no tienen reservas durante la temporada de Navidad, no llegan a la siguiente.
Um, well, I'll call Cond ¨ ¦ Nast and tablet hotels right away.
Bien. Llamaré a las publicaciones más importantes de reseñas de hoteles.
They still putting visiting agents up at those crappy hotels by the airport?
¿ Aún hospedan a los agentes es los feos hoteles cerca del aeropuerto?
Most hotels put a name or a logo on their cards.
La mayoría de los hoteles añaden el nombre o el logo en las tarjetas.
Big star hotels are boring...
"Los hoteles con muchas estrellas son aburridos."
Tariq. Can you check out the most expensive hotels, any guests with the surnames of American Presidents?
Tariq. ¿ Puedes chequear en los hoteles más caros, cualquier huésped con apellidos de presidentes norteamericanos?
That means bars, restaurants, hotels, Tattoo parlors, clubs.
Y hablo de bares, restaurantes, hoteles, sitios de tatuajes, clubs...
Uh, these seven hotels within the optimal probability ring for a centroid spatial distribution.
Dentro del óptimo anillo probable. Para una distribución espacial central. Estás inventando oraciones ahora.
Why are we bothering with hotels? W-We know the airport that she's gonna be at in, like, like, 97 minutes.
Sabemos el aeropuerto en el que va a estar en 97 minutos.
When you come to these hotels, there are people paid to be nice to you so you'll wanna come back and spend more money.
En estos hoteles contratan gente para que sea simpática y uno quiera volver y gastar más dinero.
Plenty of comfortable hotels nearby.
Hay muchos hoteles buenos cerca.
They went to upscale restaurants, private concert venues, posh hotels.
Iban a restaurantes exclusivos, conciertos privados, hoteles caros.
It's really boring living in hotels day in day out.
Es realmente aburrido vivir en hoteles todos los días.
Perhaps you can go to those hotels or restaurants frequented by foreigners?
Tal vez puedes ir a esos hoteles o restaurantes frecuentados por extranjeros.
For two days, starting tomorrow, Seoul and Jeju island hotels will be accommodating important Japanese businessmen.
Durante dos días, a partir de mañana... el Hotel de Seúl y el de la Isla Jeju alojarán a importantes magnates japoneses.
We met between sales and had sex at hotels.
Nos encontrábamos entre ventas y teníamos relaciones en hoteles.
We're looking for na now, to we need to go where people like Anna hang out, where they live- - downscale bars, weekly hotels, flophouses.
Ir donde iba Anna, dónde vivían. A bares. Hoteles baratos.