English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / How's it going up there

How's it going up there Çeviri İspanyolca

65 parallel translation
- Tex, how's it going up there?
- ¿ Qué tal allá arriba?
- How " s it going up there?
- ¿ Qué tal va todo por ahí? - Bien.
Then and there, I made up my mind I was going to save Pat's life, regardless of how I did it, regardless of the risk.
Voy a intentar salvar a Pat, aunque no sé cómo.
- How's it going with the rafters up there?
- ¿ Qué tal van las vigas?
Otherwise, well, there it is - that's how we're all going to end up.
De lo contrario, bueno, ahí está - así es como nos vamos todos a terminar.
- How's it going up there?
- ¿ Qué tal va todo?
How's it going up there?
¿ Cómo va la cosa arriba?
- How's it going up there?
- ¿ Cómo va todo?
Uh, yeah, uh, MASH 4077 th. How's it going up there?
4077 MSH. ¿ Cómo va todo por ahí?
Being there, my father, my mother, all day, how's it going, what's up, all this fuss...
Están ahí, mi padre, mi madre, todo el día... "¿ cómo te va?", " ¿ cómo no te va? toda esa historia...
How's it going up there?
¿ Qué tal les va ahí arriba?
How's it going up there?
- ¿ Cómo va todo arriba?
How's it going up there?
¿ Cómo va todo allí arriba?
How's it going up there? Adrian, it's not going exactly well.
" Adrian, no me va precisamente bien.
Hey. How's it going up there?
Oye, ¿ cómo vas allá arriba?
Sometimes, that'll involve going and looking up in a book to see how it's done there.
A veces eso implica consultar un libro para ver cómo se resuelve allí.
- How's it going up there?
- ¿ Como les va ahi arriba?
How's it going up there?
¿ Cómo te va por allá?
How's it going up there?
¿ Cómo andan las cosas ahí?
How's it going up there?
¿ Cómo va por ahí?
- How's it going up there?
- ¿ Que tal ahí fuera?
How's it going up there?
¿ Cómo va todo por allí?
How's it going up there?
¿ Como la llevan ahi arriba?
How's it going up there?
¿ Cómo va todo allí?
Sometimes that'll involve going and looking up in a book to see how it's done there, sometimes it's a question of modifying things a bit, sometimes doing a little extra calculation, and sometimes you realise that nothing that's ever been done before is any use at all,
A veces eso implica consultar un libro para ver cómo se resuelve allí, a veces es cuestión de modificar un poco las cosas, a veces hacer algunos cálculos extra, y a veces te das cuenta de que nada de lo que se ha hecho antes sirve de nada
How's it going up there?
¿ Cómo va por allá arriba?
Oh, hey. How's it going up there?
¿ Cómo van las cosas por allí?
Even if we get it over there how do we know the hunter's going to show up? We don't.
Aunque pudiéramos llevarlo allá ¿ cómo sabemos que el cazador aparecerá?
- How's it going up there?
- ¿ Cómo va por allí?
Hey, David. How's it going up there?
Hola David, ¿ cómo te va?
How's it going up there?
¿ Cómo va todo allá arriba?
How's it going up there?
¿ Qué tal todo allí arriba?
So, how's it going up there?
Así que, ¿ cómo van las cosas por allí?
Just calling to see how it's going up there.
Sólo llamo para ver cómo va por ahí.
Hey, how's it going up there?
- Hey. ¿ Cómo vas por ahí arriba?
So how's it going over there anyways? The all-star truck crews keeping up?
Así que tengo una sorpresa para ellos
How's it going up there?
¿ Cómo llegaremos allí arriba?
How's it going up there, Bucky?
¿ Cómo va eso, Bucky?
How's it going up there, rut?
¿ Cómo vas por ahí arriba, Rut?
How's it going up there on the mountain?
¿ Cómo va todo allá arriba en la montaña?
I'm sending one of my animals down there with a baseball bat, and they're gonna run it up your faggot ass so hard your ears are going to bleed. How's that?
Estoy enviando a uno de mis animales \ Ndown allí con un bate de béisbol, y van a correr a \ nsu culo maricón tan difícil sus oídos van a sangrar. ¿ Cómo es eso?
I might not know about what's going on up there, but I do know what he's doing down here, like how he killed J.T. just for sport of it.
Tal vez no sepa lo que pasa allá pero sí sé lo que pasa aquí por ejemplo, que mató a J.T. por diversión.
How's it going up there at the well?
¿ Cómo va todo allí en el pozo?
How's it going up there, boss?
Bueno, sabes que remodelaron el Museo del Canal Erie,
Hey, buddy, how's it going up there?
Hola colega, ¿ cómo te va ahí arriba?
How's it going up there? Tom actually listens to me.
¿ Cómo va todo?
So, uh, how's it going up there?
Así que, uh, ¿ cómo va todo allá arriba?
- How's it going up there?
- ¿ Qué tal va por ahí?
How's it going up there?
¿ Cómo vas por ahí arriba?
Hey, how's it going up there?
Oye, ¿ cómo te va ahí arriba?
Hey, Harry, how's it going up there?
Hola, Harry. ¿ Cómo está todo ahí arriba?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]