How's your love life Çeviri İspanyolca
65 parallel translation
How's your love life?
¿ Cómo está tu vida amorosa?
How's your love life?
¿ Cómo va tu vida amorosa?
- How's your love life? - Not great.
- ¿ Tus amores van bien?
How's your love life?
¿ Qué tal tu vida amorosa?
And how's your love life going?
¿ Y cómo van tus amores?
- Hello, Angie. How's your love life? - Good evening, sir.
¿ Angie, como te va la vida sentimental?
- Howie, how's your love life?
- Howie, ¿ qué tal el sexo?
- How's your love life?
- ¿ Qué tal tu vida amorosa?
I mean, how`s your love life?
¿ Cómo es su vida amorosa?
- Hey, Tony, how's your love life?
- Hola, Tony. ¿ Cómo van tus amores?
So how's your love life? You getting any?
¿ Cómo va tu vida sexual?
How's your love life, Grover?
¿ Qué tal tu vida amorosa, Grover?
Just look at how much Eddie's brought to your father's life. Oh, there's nothing like a dog's unconditional love.
¡ Oh, no hay nada como el amor incondicional de un perro.
How's your love life?
¿ Y sus amores?
How's your... love life?
¿ Cómo anda tu vida amorosa?
So, how's your love life?
¿ Qué tal tu vida romántica?
Hey, Bridge, how's your love life?
¿ Cómo va tu vida romántica?
How's your love life?
¿ Qué tal va tu vida amorosa?
So, how's your love life at the moment?
¿ Cómo va tu vida amorosa en estos momentos?
- How's the love of your life?
- ¿ Cómo está el amor de tu vida?
- How's your love life, Mr Bailey?
- ¿ Cómo es su vida amorosa, Sr. Bailey?
How's your love life, Dao?
¿ Cómo está tu vida amorosa, Dao?
So how's your love life?
¿ Qué tal va tu vida amorosa? .
Love's when you can't even imagine... what your life would be like without that other person,... when words don't come close to how your heart really feels.
El amor es cuando no imaginas tu vida sin el otro. Si las palabras ni se acercan a lo que el corazón siente.
How's your love life, Pete?
¿ Y tu vida amorosa, Pete?
So, how's your love life?
¿ Cómo va tu vida amorosa?
How's your love life?
¿ Cómo está tú vida afectiva?
Nice. And how's your love life?
¿ Y cómo está tu vida amorosa?
- How's your love life, lan?
- Cómo va tu vida amorosa, Ian?
Now I spoke to him this morning, and I told him how your parents abandoned you, and we took you in, and it's hard for you to say it out loud, but that you love me because I saved your life.
Ahora le hablé esta mañana, y le dije cómo tus padres te abandonaron, y te alojamos, Y se que es difícil decirlo en voz alta, Pero se que tú me quieres porque salvé tu vida.
How's your love life?
¿ Que tal de amores?
So, how's your love life?
¿ Y cómo va tu vida amorosa?
How's your love life going?
¿ Cómo está tu vida amorosa?
How's your love life?
¿ Y tu vida amorosa?
You're gonna feel this in some form or another forever because that's how it feels... when you lose the love of your life.
Vas a sentir esto de una forma u otra por siempre, porque así es como se siente... cuando pierdes el amor de tu vida.
- How's your love life?
- ¿ Cómo vá tu vida amorosa?
How's your love life?
¿ Cómo es tu vida amorosa?
How " s your love life?
y tus amores?
How's your love life?
Cómo está tu vida amorosa?
There to shape your foundations, to set you up - boy meets girl, they fall in love, they go skipping through the meadows and that's how your life is set. Everything is there.
Hay que dar forma a las bases, establecerte chico conoce chica, se enamoran, van saltando prados y así está establecida tú vida.
How's your love life?
¿ Cómo es el amor de tu vida?
Okay, so, how appropriate that on Valentine's, I introduce you to the new love of your life :
Bien, pues, que mejor momento que San Valentín para presentarte al nuevo amor de tu vida : _
How's your love life these days?
¿ Cómo va tu vida amorosa?
- It's not about love, how's your sex life?
Yo amo a mi Kate. Pero, ¿ cómo es el sexo?
How she's the love of your life?
¿ Que ella es el amor de tu vida?
You mean your speech about how you've been this overbearing jerk to me my whole life, but somehow it's okay because you love me?
Te refieres a tu discurso sobre como has sido prepotente conmigo toda mi vida pero que de alguna manera eso está bien ¿ porque me amas?
Tell me everything. How's your love life?
Dímelo todo. ¿ Cómo está tu vida amorosa?
How's your love life, Tim?
¿ Qué tal tu vida amorosa, Tim?
( Speaks indistinctly ) So, Carmen, how's your love life?
Carmen, ¿ Cómo está tu vida amorosa?
OKAY, HOW'S YOUR LOVE LIFE?
Bueno, ¿ cómo está tu vida amorosa?
How's the new love of your life?
¿ Cómo es el nuevo amor de tu vida?
how's your mum 19
how's your day going 43
how's your day 20
how's your mom doing 17
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's your dad 66
how's your sister 27
how's your daughter 24
how's your day going 43
how's your day 20
how's your mom doing 17
how's your family 33
how's your health 20
how's your hand 46
how's your dad 66
how's your sister 27
how's your daughter 24
how's your mom 94
how's your mother 88
how's your shoulder 22
how's your son 24
how's your brother 37
how's your 32
how's your head 113
how's your wife 74
how's yours 49
how's your father 49
how's your mother 88
how's your shoulder 22
how's your son 24
how's your brother 37
how's your 32
how's your head 113
how's your wife 74
how's yours 49
how's your father 49
how's your back 32
how's your arm 32
how's your friend 21
how's your foot 16
how's your leg 57
how's your boy 16
how's your patient 16
how's it going so far 18
how's it going over there 27
how's it going 3026
how's your arm 32
how's your friend 21
how's your foot 16
how's your leg 57
how's your boy 16
how's your patient 16
how's it going so far 18
how's it going over there 27
how's it going 3026