English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ H ] / How do you know him

How do you know him Çeviri İspanyolca

974 parallel translation
- How do you know him?
- ¿ Quién es?
How do you know him?
¿ De dónde lo conoces?
How do you know him?
- ¿ Cómo le conoces tú?
- How do you know him?
- ¿ De dónde Io conoces?
How do you know him?
¿ Cómo lo conociste?
How do you know that he took his game console with him?
¿ Cómo sabes que tomó su consola de juegos?
How do you know so much about him?
¿ Cómo es que sabes tanto de él?
- How do you know that? - I looked at him.
- ¿ Cómo usted sabe de eso?
Here, how do you know it wasn't him what done to these blokes before me?
¿ Cómo sabe que él no mató a los anteriores fareros?
How do you know I didn't kill the king and drop him into the moat?
¿ Cómo sabes que no maté al rey y le dejé caer en el foso?
How do you know it was him?
Con V y muchos símbolos de dólar.
But you can make it up to him. Do you know how?
Pero puedes compensarlo. ¿ Sabes cómo?
- How do you know about him?
- ¿ Cómo sabes de él?
Good. What? But how do you know they're for him?
Bien. ¿ Y cómo sabe que es para él?
- How do you know it was him?
- ¿ Cómo sabes que fue él?
Just how you'll go about persuading him I'm sure you know more about than I do.
Cómo harás para persuadirlo, no sé. Tú sabes más que yo sobre eso.
How do you know it's him?
- ¿ Cómo sabes que es él?
- How well do you know him?
- ¿ Qué tan bien Lo conoce?
How do you know he killed him like you say?
¿ Cómo sabe que él Lo mató como usted dice?
How do you know I ain't him?
- ¿ Cómo sabe que no soy él?
- How do you know? - I just saw him.
Le acabo de ver.
Then how do you know they stabbed him in the back?
¿ Has hecho saltar alarmas?
How well do you think you know him?
¿ Estás segura de que lo conoces bien?
Exactly how much do you know about him?
¿ Qué sabe realmente de él?
I might. How long do you know him?
¿ Hace cuánto que lo conoces?
- Tom! I don't like how he's attached himself to you and Bobby. What do you know about him?
No me gusta cómo se ha pegado a ti y a Bobby. ¿ Qué sabes de él?
- How do you know they shipped him to the eastern front?
¿ Cómo sabes que lo enviaron al frente?
- How do you know I accepted him?
¿ Cómo sabes que he aceptado?
How do you know Morgan had any money on him?
¿ Cómo sabes que Morgan traía dinero encima?
How do you know it was him?
¿ Quién te lo asegura?
- How do you know it was him?
- ¿ Còmo sabes que fue él?
How do I know you didn't bring him here to gun me?
¿ Cómo sé que no Io contrataste para matarme?
How do you know you don't want him till you see him?
¿ Como sabes que no lo quieres hasta que no lo veas?
How do I know you'll stay with him?
¿ Cómo sé que va estar con él?
Do you know how I killed him?
¿ Sabéis cómo le maté?
How do you know it was him?
¿ Cómo sabes que era él?
So how do you expect to know him?
¿ Así que como espera conocerle usted?
How do you know you can trust him?
¿ Y tú confías en él?
A fellow called Taniguchi came to see me yesterday. How well do you know him?
¿ Conoces a Taniguchi?
Did you tell him where I was going? How do I know where you're going?
- ¿ Le has dicho a dónde iré?
- She met a Texas cowboy and fell for him. - How do you know?
- Ha conocido a un bobo de Tejas y se ha enamorado. - ¿ Cómo lo sabes?
How well do you know him?
¿ Cuán bien lo conoces?
HOW DO YOU KNOW THAT HE WON'T HAVE BEEN KI LLED 42 YEARS AGO U N LESS I H ELP HIM NOW?
¿ Cómo sabe que no hará 42 años que lo mataron... si yo no le ayudo ahora?
You wrote that you vouched for him, but how do you know what he was doing in prison?
Le diste un aval, pero... ¿ Cómo puedes saber a qué se dedicaba él en el cautiverio?
How do you know you killed him?
¿ Cómo sabe que lo ha matado?
We know you're right, Fay, but, gee, how do we keep from losing him?
Sabemos que tienes razón, Fay, pero ¿ cómo evitamos que se vaya?
Now, wait a minute, how do you know what I say to him?
Un momento, ¿ cómo sabes Io que le cuento a él?
How do you know so much about him, sweetie-pie?
¿ Cómo sabes tanto de él, cielo?
How well do you know him?
¿ Le conoces bien?
But how do you know that it's him?
¿ Cómo sabes que es él?
Lawrence, I do not think you know how you have tempted him.
No sabes hasta qué punto le has tentado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]