English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I'll be back in a minute

I'll be back in a minute Çeviri İspanyolca

622 parallel translation
Come on, you forget about it all and I'll be back in just a minute.
Vamos. Olvídalo todo. Volveré en un minuto.
The last - I'll be back in a minute.
Volveré en un minuto.
I'll be back in a minute.
Volveré enseguida.
I'll be back in a minute.
Regreso en un minuto.
I'll be back in a minute, boys.
Volveré en un minuto, muchachos.
I'll be back in a minute.
Vuelvo enseguida.
I'll be back in a minute. Me too!
Vuelvo ahora mismo.
I'll be back in a minute.
Vuelvo dentro de un instante.
- I'll be back in a minute.
- Vuelvo en un minuto.
I'll be back in a minute.
Volveré en un momento.
I'LL BE BACK IN A MINUTE.
Volveré en un minuto.
I'll be back in a minute, honey.
Enseguida regreso, mi vida.
I'll be back in a minute, my dear.
Ahora vuelvo, cariño.
Say, I'll be back in just a minute.
Oye, vuelvo en un minuto.
Now, don't run away. I'll be back in just a minute.
No se vaya, volveré en un momento.
I " ll be back in a minute.
Enseguida vuelvo.
I'll be back in a minute, honey. What do you want?
Vuelvo en un momento, cielo. ¿ Qué quieres?
I'll be back in a minute.
Vuelvo en un minuto... o en 2 meses.
I'll be back In a minute, And we'll toss off That gavotte.
Volveré dentro de un minuto y bailaremos esa gavota.
Yeah, well, I'll be back in a minute.
Sí, vuelvo enseguida.
I'll be back in a minute.
Enseguida vuelvo.
- I'll be back in just a minute.
- Enseguida regreso.
I'll be back in a minute.
- Enseguida regreso.
I'll be back in just a minute.
Regreso en un segundo.
- I'll be back in just a minute. - Oh, please.
Volveré enseguida.
I'll be back in just a minute. Just a minute, I'll be back.
Un momento, espere, ya volveré.
Would you mind telling the fellas in the band I'll be back in a minute?
¿ Puedes decirle a los demás que enseguida vuelvo?
I'll be back in a minute.
Regresaré en un minuto.
I'll be back in a minute.
Ahora vuelvo.
I'll be back in a minute, Linda.
Vuelvo enseguida, Linda.
I'll be back in a minute.
Vuelvo en un minuto.
I'll fetch a few things and be back in a minute.
Tomaré algunas cosas y volveré enseguida.
I'll be back in just a minute.
Regresaré en un momento.
Look, I'll be back in a minute.
Mira, volveré enseguida.
Yes, I ´ ll go get my hat and things. I ´ ll be back in just a minute.
Sí, traeré mi sombrero y mis cosas.
- Stick around. I'll be back in a minute.
- No te vayas.
I'll be back in a minute.
Regreso enseguida.
All right, I'll be back in a minute.
Vale. Ahora vuelvo.
Nona and Jotty are over at Doc Whites... When they come over tell them I'll be back in a minute, will you?
Si vienen, diles que enseguida vuelvo.
I'll be back in a minute. Don't go. Don't leave me.
Será un segundo, voy a por una bolsa de agua caliente y más mantas.
I'll be back in a minute, Madison.
Regresará pronto, Madison. Sólo serán unas cuantas preguntas.
I'll be back in a minute.
- Volveré enseguida.
Here, take the organ to the church and I'll be back in a minute.
Vuelvo en dos minutos. Llévalo a la iglesia.
- I'll be back in just a minute.
- Vuelvo en un momento.
I'll be back in a minute.
Regresare en un minuto.
I'll be back in a minute.'
¡ Compren!
I'll be back in a minute.
Ya vuelvo.
I'll be back in a minute.
Volveré en un minuto.
Don t go away. I'll be back in just a minute.
No se marche, vuelvo en un minuto.
I'll be back in a minute.
Voy a la oficina.
What for? I'll be back down here in a minute.
para voy a estar de vuelta aquí en un minuto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]