I'll do whatever you want Çeviri İspanyolca
483 parallel translation
I'll do whatever you want!
¡ Hago lo que sea!
I love Claire and whatever you try to do to stop it, I'll marry her and tell your husband what you've done. I don't want to hear anymore of your pleas.
Amo a Claire y aunque intente impedirlo, me casaré con ella y le contaré a su marido lo que ha hecho.
I'll do whatever you want : Only be quiet : Otherwise, I'll lose my position :
Haré lo que quiera, pero cállese o perderé mi puesto.
I'll do whatever you want.
Yo haré cuanto quieras.
I'll do whatever you want.
- Me da igual. Puedo seros útil.
I'll do whatever you want.
Subo. Haré lo que quieras.
I'll do whatever you want!
¡ Yo haré lo que usted quiera!
And I'll do whatever you want me to do.
Y haré todo lo que quieras que haga.
Whatever you want me to do, I'll do.
Haré todo cuanto quiera.
I'll do whatever you want.
- Haré todo lo que tú quieras.
I'll do whatever you want.
Haré lo que quieras.
Look, Dad, tomorrow I'll do whatever you want, but tonight I've got to have a couple of quid.
Mañana haré Io que quieras. Pero hoy necesito dinero.
I'll do whatever you want, I... what am I going to say, if I...?
¿ Yo qué voy a decir, si una...?
I'll do whatever you want me to.
Sí, de acuerdo.
I'll do whatever you want...
- Sabes que sólo haré lo que tú quieras. ¡ Brava!
Now you'll do whatever I want!
¡ Ahora haz lo que te diga!
After this, I'll do whatever you want. I'll call in the police.
A partir de ahora haré lo que tú quieras.
And I'll do whatever I want, you know.
Y haré lo que me dé la gana, ya lo sabéis.
- Whatever you want, I'll do.
- Haré todo lo que quieras.
Right, master, I'll do whatever you want.
Sí, Maestro. La arreglo. Hago lo que usted quiera.
I'll do whatever you want.
Haré todo lo que quieras.
Well I'll do whatever you say but... if you don't want me to talk to you and you won't come in...
Haré lo que quiera pero, Si no va a hablarme y no va a entrar...
And then I'll go with you wherever you like... and you can do with me whatever you want.
Iré con usted donde quiera, y podrá hacer conmigo lo que quiera.
On Tuesday I'll tell the old man that you're coming out with me then you can do whatever you want can't you?
El martes le digo a los viejos que sales conmigo... y luego te dejo irte donde tú quieras.
I'll do whatever you want.
Haré lo que usted quiera.
I love you. I want to marry you, and I'll do whatever I have to do to get you.
Te quiero, quiero casarme contigo, y haré lo que sea para conseguirte.
So I'll do whatever you want because I'm your boy.
Así que haré lo que quieran porque soy su chico.
I'll do whatever you want, Luciana.
¡ Haré todo lo que quieras, Luciana!
I'll do whatever you want, baby, whatever you want!
¡ Haré todo lo que quieras, mi amor! ¡ Todo lo que quieras!
I'll do whatever you want!
¡ Haré lo que quieras!
I'll do whatever you want me to do, I'll stay here and serve you, but stop it!
Haré lo que quiera. Me quedaré a servirle, pero deténgase.
Whatever you want, I'll do it.
Lo que quieran, yo lo haré.
I'll do whatever you want!
¡ Haré todo lo que quieran!
You do whatever you want to do, and I'll take a taxi back.
Haga lo que quiera hacer, cogeré un taxi para la vuelta.
I'll do whatever you want, Charley.
Haré lo que quieras, Charley.
I'll do whatever you want.
¡ Haré lo que quieras!
I'll do whatever you want, just leave me alone!
Haré todo lo que quieras, ¡ pero déjame en paz!
I'll do whatever you want.
Haré lo que tú quieras.
I'll do whatever you want, I swear.
que era excelente.
I'll do whatever you want if I don't have to sit in the closet.
Haré lo que quieras si no tengo que sentarme en el placard.
Please let me go and I'll do whatever you want.
Oye, por favor. Si cortas con esto, haré lo que quieras.
Whatever you want, I'll do, as long as it doesn't break any laws.
Haré todo lo que quiera, siempre que no sea contra la ley.
I'll take the exam, do the show, whatever you want.
Ahora me someteré al reconocimiento, haré el programa. Todo lo que quieras.
Well, Mrs. Reed, I'll do whatever you say. What do you want me to do?
Bueno, Sra. Reed, haré lo que usted diga.
I'll now go gamble, do whatever you want with this gun.
Iré a apostar, haced lo que queráis con la pistola.
Whatever you want I'll do it.
- Haré lo que tú desees.
I'll do whatever you want about the religion.
Haré lo que quieras acerca de la religión.
I'll do whatever you want!
¡ Haré lo que me de la gana!
I'll do whatever you want, Steven.
Haré lo que quieras, Steven.
Whatever you want me to do, I'll do.
Lo que tú quieres que haga, lo haré.
I'll tell you something. You can do whatever the hell you want to me... but you ain't messing with my kid.
Le diré algo... puede hacer lo quiera conmigo... pero no se meterá con mi hijo.