English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I'll see you in hell

I'll see you in hell Çeviri İspanyolca

172 parallel translation
- I'll see you in hell.
¡ Nos encontraremos en el infierno!
I'll see you in hell first.
Lo veré primero en el infierno.
'I'll See You In Hell'
Te veré en el infierno.
I'LL SEE YOU IN HELL FIRST.
Primero los veo en el infierno.
No, we are connected... because I'll see you in hell!
No, estamos implicados... ¡ por que te veremos en el infierno!
I'll see you in hell, you...
Lo veré en el infierno...
I'll see you in hell first!
¡ Pero yo te llevaré al infierno!
- I'll see you in hell, Harold.
– Te veo en el infierno, Harold. – Adrian.
I'll see you in Hell!
- ¡ Os veré en el infierno!
I'll see you in hell first.
Los veré en el infierno primero.
I'll see you in hell!
¡ Nos veremos en el infierno!
Then I'll see you in Hell!
¡ Entonces, lo veré en el infierno!
I'll see you in hell first.
Lo veré en el infierno.
I'll see you in hell!
¡ Nos vemos en el infierno!
I'll see you in hell!
¡ Los veré en el infierno!
I'll see you in Hell.
Te veré en el Infierno.
- Don't you touch my husband! I'll see you rot in hell first!
¡ Antes os pudriréis en el infierno!
I'll see you dead in Hell!
¡ Te veré en el infierno!
I'll see you in hell first. No, no, no, no, no.
- Antes te pudrirás en el infierno.
So I'll see you in hell, brother.
Así que te veré en el infierno, muchacho.
I'll see you in hell, Jack.
Te veré en el infierno, Jack.
And I'll see you in hell.
Y yo te veré en el infierno.
I'll see you in hell first!
Te mandaré al infierno!
I'll see you in hell first!
- Antes, te veo en el infierno!
I'll see you in hell.
Te veré en el infierno.
I'll see you in hell.
Nos veremos en el infierno.
I'll see you in hell first.
Antes prefiero morir.
I'll see you in hell, Johnny.
Te veré en el infierno, Johnny.
- You motherfucker, I'll see you in hell.
- Y yo a ti en el infierno so burrodáctilo.
I'll see you in hell first.
Antes le veré en el infierno.
I'll see you in fucking hell!
¡ Te veré en el infierno!
I'll see you in hell, William Munny.
Te veré en el infierno, William Munny.
I'll see you in hell.
Nos vemos en el infierno.
I'll see you in hell. "
"Te veré en el infierno."
I'll see you in hell yet, Homer Simpson!
Aún te veré en el infierno, Homero Simpson!
I'll see you... in hell.
Te veré... en el infierno.
"I'll see you in hell before I see you in Reno."
"Te veré en el infierno antes de verte en Reno."
I'll see you in hell first!
¡ Antes le veré en el infierno!
I'll see you in hell first. I'll send for my box tomorrow, Madame.
Preferiría primero verlo a usted en el infierno enviaré mañana a buscar mi baúl, Señora.
I'll see you in hell!
Nos vemos en el infierno!
I'll see you in hell!
¡ Hijo puta!
- I'll see you in hell, Costanza.
Te veré en el infierno, Costanza.
I'll see you in hell.
Te veo en el infierno.
The rest of you, I'll see you in hell.
A los demás, los encontraré en el infierno.
- Then I'll see you in hell, won't I?
- Entonces te veré en el infierno, ¿ No es así?
One more step and I'll see you in hell.
Un paso más e irás al infierno.
- I'll see you in hell first.
- Antes el infierno.
I'll see you all in hell!
¡ Nos veremos en el infierno!
I'll see you burn in hell forever.
Te veré arder en el infierno eternamente.
For every second I spend in this hellhole, I'll see you spend a year in living hell!
¡ Por cada segundo que pase en este agujero infernal, los veré pasar un año en el infierno!
I think when they walk in and want to take things... they should be told to go to hell... take what they want, we'll see you in court, don't even talk to me.
Creo cuando caminan en y quieren tomar las cosas... Se les debe decir a ir al infierno... tomar lo que quieren, nos veremos en la corte, ni siquiera hablar conmigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]