English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I'm gonna go check it out

I'm gonna go check it out Çeviri İspanyolca

113 parallel translation
I'm gonna go down and check it out but it really looks like he left town.
Iré para ahí a verificarlo pero realmente parece que se fue de viaje.
Check it out. I'm gonna go syphon some gas out of your car.
Miren, voy a sacar un poco de gasolina de tu auto
I'm gonna go out and check and see if it's safe for you to get some air.
Saldré a ver que esté seguro para que tome aire.
Give me the flashlight. I'm gonna go back in there and check it out.
Voy a volver a entrar a ver qué encuentro.
It's not right. I'm gonna go check it out.
- Voy a chequearlo.
All right, I'm gonna go check it out, see what I need.
Voy a echar un vistazo, a ver qué necesito.
You gotta go, "All right, honey, I'm gonna go check it out."
Dices : "Cielo, voy a ver lo que pasa".
I'm gonna go check it out. - Would you care to join me?
- ¿ Quiere acompañarme?
I'm gonna go check it out.
Voy a revisar. - No se va a ningún lugar sin mi.
I'm gonna go check it out.
Iré a ver.
I'm gonna go and check it out.
Voy a echar un vistazo.
- I'm gonna go check it out.
- Iré a revisar.
I'm gonna go check it out.
Voy a revisarla.
I'm gonna go check it out.
Iré a revisarlo.
I'm gonna go to the beach, check out some breezies put my feet in the water and kick it with my crew.
Voy a ir a la playa, a mirar algunas brisas poner mis pies en el agua y patearlas con mi pandilla.
I'm gonna go home and check it out.
Voy a ir a casa a revisarlo.
I'm gonna go check it out myself.
Iré yo a revisar.
I'm gonna go with the balloon-animal display for the kids and then when she comes to check it out, guess who's a broken man.
Iré con los animales de globo para los niños, y cuando ella se acerque a verme, ¿ quién será el hombre destruido? - Terrible pasado, es todo. - Terrible pasado.
I'm gonna go with the baIIoon-animaI display for the kids, and then when she comes close to check it out, guess who's a broken man? - Haunted past, that's it. - Haunted past.
Lre con los animales de globo para los niños, y cuando ella se acerque a verme, quien sera el hombre destruido..?
- I'm gonna go check it out. - No, no, no, no.
– Lo voy a revisar.
I'm gonna go in there and check it out for a minute, you know?
Yo voy a entrar a mirar.
- I'm gonna go check it out.
- Voy a echar un vistazo.
- I'm gonna go check it out.
- Voy a ir a revisar.
I'm gonna go check it out.
Iré a ver. - ¿ Qué dice?
She's alive and well, and has an address in Henderson, so I'm gonna go out there, check it out.
Está viva, y tiene una dirección en Henderson e iré allá a investigar.
I think I just heard a keg being tapped. I'm gonna go check it out.
Creo que acabo de escuchar caer una jarra voy a comprobarlo.
I'm gonna go check it out.
Voy a ver como es esto.
She has an alibi, so I'm gonna go check it out.
Tiene una coartada, pero la comprobaré.
I'm gonna go back and check it out.
Voy a regresar para comprobarlo.
I'm gonna go check it out.
Voy a comprobarlo.
They have modernist lamps in the other room, so I'm gonna go check it out.
Tienen lámparas modernistas en la otra habitación así que voy a echar un vistazo. Te veo dentro.
- I'm gonna go check it out.
- Voy a ver.
Here, I'm gonna go check it out. Look out, documenting.
Documentando.
I'm gonna go check it out.
Voy a ir a comprobarlo.
I'm gonna go down and check it out.
Bajaré a ver.
I'm gonna go check it out, okay? All right.
Déjenme revisar, ¿ sí?
I'm gonna go check it out.
Voy a ir a revisarlo.
I'm gonna check it out. - Copy, Chief. - Go for a ride?
- Copiado, jefe - ¿ Quieres ir?
I'm gonna go forward and check it out.
Voy a seguir adelante y comprobar que funciona.
I'm gonna go check it out.
- Creo que viene del hueco de la escalera.
I'm gonna go check it out.
Voy a ir a revisar. Eliot.
- I'm gonna go check it out.
- Lo voy a comprobar.
I'm gonna go check it out.
Iré a echar un vistazo.
I'm gonna go check it out.
Voy a echar un vistazo.
I'm gonna go and check it out tomorrow with some of the guys.
Voy a ir y echarle un ojo mañana con algunos de los chicos.
I'm gonna go check it out.
Bien, voy a entrar.
I'm gonna go over there and check it out.
Iré a comprobar.
I'm gonna go check it out...
Lo voy a investigar...
I'm gonna go and check it out.
Voy a ir a verle.
I'm gonna go check it out.
Voy a ir a echar un vistazo.
I'm gonna go check it out.
Voy a ver qué es.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]