English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I'm just kidding

I'm just kidding Çeviri İspanyolca

1,489 parallel translation
I'm just kidding.
¡ Estoy bromeando!
No, it- - no, I'm just kidding.
No, es... No, sólo bromeo.
I'm just kidding.
Estoy bromeando.
- I'm just kidding.
Sólo estoy bromeando.
I'm Just Kidding, But Come On.
Estoy bromeando, pero vamos..........
I'm Just Kidding.
Solo bromeaba.
I'm just kidding.
Sólo bromeaba.
I'M JUST KIDDING.
Estoy bromeando.
Just kidding, just kidding, I'm in great shape!
Es broma, es broma, ¡ estoy en gran forma!
- I'm just kidding. I'm over it.
- Era broma, ya lo he superado.
I'm just kidding.
Solo bromeo.
No, I'm just kidding.
No, sólo bromeo.
I'm just kidding.
sólo bromeaba
Never mind, I'm just kidding, bye!
Olvídalo, sólo bromeaba, ¡ adiós!
I'm just kidding.
Es broma.
No, I'M Just Kidding.
No, sólo estaba bromeando.
- I'm just kidding, it's okay.
- Sólo estoy bromeando, está bien.
" I'm just kidding.
" Es una broma.
Now, Joan... I'm just kidding along here. You can get dressed.
Pero Joan Es una broma.
Sorry. Sorry. I'm just kidding.
Lo siento, lo siento, sólo bromeaba.
I'm kidding - she's probably just sucking'him off.
Bromeo, seguramente sólo se la chupa.
I'm just kidding.
Era broma.
I'm just kidding.
Es broma. Sí lo estás.
I'm just kidding.
Estaba bromeando.
No, I'm just kidding.
No, sólo bromeaba.
I'm just kidding.
Sólo bromeo.
Nah, I'm just kidding.
No, solo bromeaba.
Oh, I'm just kidding. Can you imagine?
No, estoy bromeando... ¿ Se lo imaginan?
I'm just kidding.
Bromeaba. Tu papá es viejo.
And I'm just kidding.
Y estoy bromeando.
- I'm just kidding you.
- Sólo era una broma.
- I'm just kidding.
Solo bromeo.
I'm just kidding, old chum. I'm just kidding.
Estoy bromeando, viejo, solo estoy bromeando.
Molest him! No, I'm just kidding.
¡ Toquetéalo!
I'm just kidding, Mrs. Stowe.
Sólo bromeaba, Sra. Stowe.
Scotty? I'm just kidding.
Sabes es algo raro, pensaba que era algun tipo de gay.
I'm just kidding. I can hear you.
Era broma, lo oí.
I'm just kidding.
Es una broma.
Hey, I'm just kidding.
Estoy bromeando.
No, I'm just kidding.
No, estaba bromeando.
Fuck, man, I'm just fuckin'wit you. Like the foxy lady said, I'm just kidding.
joder, solo estoy jodiendo como la mami riki dijo, solo estoy bromeando
- Shona, I'm just kidding.
- Shona, estoy bromando.
I'm was just kidding.
Estaba bromeando.
I'm just kidding.
Sólo era una broma.
I'm just kidding. Not that there's anything wrong with being pregnant ;
No es que haya nada malo con el embarazo.
I'm just kidding you, Max.
Estoy bromeando, Max.
No, I'm just kidding!
¡ No, sólo bromeo!
I'm just kidding! Ow!
¡ Sólo bromeo!
I'm just kidding.
Papa!
Nah, I'm just kidding.
No, estaba jodiendo.
Just sort of kidding myself I'm tidying Jack's things.
Justo como un tipo de broma para mí estoy arreglando las cosas de Jack.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]