I'm larry Çeviri İspanyolca
700 parallel translation
Larry, I'm telling you, nobody knew about this.
Larry, te lo estoy diciendo, nadie sabía nada de esto.
Don't forget, I'm Larry Renault.
No olvide que soy Larry Renault.
Larry, I'm not going to stay here.
No tengo intención de quedarme.
I'm sorry, Herbert, but Larry has the upper hand.
Lo siento, Herbert, pero él maneja las cartas.
I warn you, Larry. I'm going to start doublecrossing you at once.
Te advierto, Larry que voy a traicionarte de inmediato.
I'm not Larry.
No soy Larry.
Father, I'm going with Larry.
Padre, me voy con Larry.
No. If I'm not out that door in two seconds flat, my name's not Larry Haines.
Si no salgo en dos segundos, no soy Larry Haines.
Larry, I'm sorry.
Larry, lo lamento.
I'm not afraid for me, but I'm not gonna let those hungry wolves get you. Hey, Larry, wait for me!
¡ Larry, espérame!
Oh, Larry, I'm so proud of you.
Estoy orgullosa de ti.
I'M SO GLAD YOU CAME.
Qué grata sorpresa. Está bien, Larry.
I'm acting for Larry Tenny's estate.
Mañana le diré a su madre que te demande.
I'm not exactly fooling around, Larry.
No estoy haciendo el tonto exactamente, Larry.
- You're very late, Larry. - I'm sorry.
Llegas muy tarde, Larry.
I'm terribly curious to see what she looks like now that Larry's reformed her.
De hecho, tengo mucha curiosidad por ver su aspecto... ahora que Larry la reformó.
- I'm Larry Cravat.
- Yo soy Larry Cravat.
I'm Larry Cravat.
Soy Larry Cravat.
I'm no Saturday afternoon girl, Larry.
No soy de ese tipo de chicas.
I'm doing more than walking out at Nick's, Larry.
Es más que irme de Nick's.
Larry, I'm asking you a question.
Larry, te estoy haciendo una pregunta,
[Tony] Look, Larry. I'm up.
Mira, Larry, lo he conseguido.
I'm always ready to come home. Martha, this is Larry Price.
Martha, éste es Larry Price.
I'm Larry Mason.
Soy Larry Mason.
I'm sorry, Larry, you'll just have to take off without me.
Lo siento, Larry, tendrás que irte sin mí.
I'm clinging to you, larry.
Estoy pegada a ti.
I'm sorry i raised my voice, larry.
Siento haber levantado la voz, Larry.
Larry, i'm sorry.
Larry, lo siento.
I'm no Larry Gordon.
Yo no soy como Larry Gordon.
Oh, Larry, I'm just an average girl.
Larry, soy una chica corriente.
You made a fool out of me, Larry, and I'm hurt.
Me has hecho quedar como un tonto, Larry, y estoy dolido.
Larry's always been like a big brother to me, and I'm always messing him up.
Larry siempre ha sido como un hermano mayor para mí, y yo siempre estoy metiéndole en líos.
But I'm onto your game, Larry.
Pero ya sé de qué vas, Larry.
- I'm sorry, Larry.
- Perdona, Larry.
- Oh, Larry, I'm so glad to see you.
- Larry, cuánto me alegro de verte.
Larry, I'm scared!
¡ Larry, tengo miedo!
- I'm right here, Larry.
- Estoy aquí, Larry.
I'm a businessman, Larry.
Soy un hombre de negocios, Larry.
I'm glad you came, Larry.
Me alegra que vinieses, Larry.
Larry, I'm sorry.
Larry, lo siento.
From now on, I'm looking out for myself, Larry Maddux.
A partir de ahora me preocupo por mí mismo, por Larry Maddux.
I'm not sure I'll be able to stand having you walk out on me, Larry.
No sé si soportaré que me abandones, Larry.
I'm sorry it turned out this way, but at least I got what I wanted out of Larry.
Lamento que te hayas enterado, pero así he logrado lo que quería de Larry.
I'm looking for Larry Maddux.
Estoy buscando a Larry Maddux.
I'm afraid Larry's gonna be in Marshalltown, sweetheart.
Me temo que Larry ha ido a Marshalltown, cariño.
Mother, I can't talk. I'm dressing to meet Larry.
Me estoy preparando para ver a Larry.
It's Larry I'm worried about.
El que me preocupa es Larry.
I'm Kate Mackay. This is my husband, Larry.
Soy Kate Mackay, y él es mi marido, Larry.
But, Larry, I'm playing the lead, and if I don't show up, there's no rehearsal.
Pero, Larry, soy la protagonista. Si no aparezco, no hay ensayo.
I'm glad this is what you want, Larry.
Me alegro que sea lo que deseas Larry.
I'm Larry Coe.
Soy Larry Coe.
larry 2414
larry bird 35
larry king 18
larry david 29
i'm late 792
i'm leaving soon 26
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm looking for a job 19
i'm late for school 19
larry bird 35
larry king 18
larry david 29
i'm late 792
i'm leaving soon 26
i'm lying 82
i'm losing it 52
i'm looking for a job 19
i'm late for school 19
i'm leaving 1647
i'm listening 1328
i'm leaving tonight 38
i'm late for class 22
i'm leaving right now 35
i'm lost 234
i'm looking forward to it 134
i'm leaving today 16
i'm late for a meeting 42
i'm leaving town 29
i'm listening 1328
i'm leaving tonight 38
i'm late for class 22
i'm leaving right now 35
i'm lost 234
i'm looking forward to it 134
i'm leaving today 16
i'm late for a meeting 42
i'm leaving town 29