I'm not gay Çeviri İspanyolca
1,105 parallel translation
Not that anyone ever hears me when I say this, but I'm not gay.
¡ Chode se volvió un inútil fenómeno de 3 tentáculos! ¡ T'nuk!
If I'm heterosexual. But if I'm gay, I'm not entitled to that same opportunity?
Si soy heterosexual. ¿ Si soy gay no se me da esa oportunidad?
I see. That's what all your comments are about. I'm not gay enough for you?
¿ Tus comentarios se orientan a que no soy bastante gay para ti?
You know I'm starting to realize that there's something kind of cool about a relationship not working because the guy turns out to be gay.
Hay algo bueno en las relaciones que no funcionan porque el chico resulta ser gay.
I'm not gay!
No soy gay.
I'm not gay, for one.
- Para empezar, no soy gay.
I'm not gay.
No soy gay.
"That's it. I'm gay. " I like myself, and I'm not living a lie anymore. "
"Suficiente, soy gay me gusto como soy, y no voy a vivir más una mentira".
I'm not gay.
- No soy gay.
I'm not gay.
No soy homosexual.
"I'm not gaaay! I'm not gaaay!"
"No soy gay, no soy gay"
But I'm not gay! Everyone just thinks I am!
Pero no soy gay, es solo que todos creen que lo soy.
Lady, I'm not embarrassed that my son was gay.
Señora, no me avergüenza que mi hijo fuera gay.
Heh. I'm not gay.
Yo no soy gay.
That you--you know nothing about me, because if you did know me, you would know that I'm not gay.
Si así fuera, sabrías que no soy gay.
I'm not gay.
Yo no soy gay.
not "One look at you proves I'm a queer."
Y no "te miro y compruebo que soy gay".
Ha ha! I'm so not gay, I'm here to fuck my cousin's girlfriend.
¡ Hasta vine a cogerme a la novia de mi primo!
I'm not gay - -
- Yo no soy gay... - ¡ Cállate!
- Actually, I'm not. I'm gay.
- Yo soy gay.
- But I'm not gay!
- Pero no soy gay!
But I'm not at all gay!
- ¡ Pero no soy homosexual! - ¿ Y?
I'm leaving. I'm not gay.
- Siéntate, no soy homosexual.
I'm not--I'm not gay.
No soy gay.
No, I'm not impotent... but I, I could be gay.
No, no soy impotente... pero podría ser gay.
See, I'm not really gay.
No soy gay.
I'm not gay. Ok? Just'cause I say butter... you know.
No soy gay solo porque dije'Buttercup'.
- I'm not gay!
- No soy gay!
- I'm not that either.
- Tampoco soy gay.
Plus, I'm still not entirely convinced Jack's gay.
No estoy convencido de que Jack sea gay.
I mean, they're gonna be disappointed when they find out I'm not gay, but wow.
Se llevarán un disgusto cuando averigüen que no soy gay.
Huh? For the last time, I'm not gay.
¡ Por última vez, no soy homosexual!
No, I'm not gay.
No, no soy gay.
No, of course I'm not a homo.
No, por supuesto que no soy gay.
I'M NOT A MEMBER OF THE QUEER P.C. PATROL.
No soy un miembro de la Patrulla de la Policía Gay Políticamente Correcta
I'm so sorry. You're not gay?
Lo siento mucho. ¿ No eres gay?
Well, I'm certainly glad to find out you're not gay.
- ¡ O son gay! Pero me complace saber que no eres uno.
I'm not gay, you know.
No soy gay, ¿ saben?
I'm not gay.
No soy lesbiana.
Singing disco tunes and wearing calypso outfits... is not going to help me convince Gabriella that I'm gay.
Con canciones y ropa no convenceré a Gabriella de que soy gay.
I'm not gay and I never have been gay.
No soy gay y nunca he sido gay.
I'm not gay! You're lucky I don't kill you!
No soy gay y tienes suerte de que no te mate.
Sure, I'm not even gay.
Por supuesto, ni siquiera soy gay.
No, I'm not gay, Byron.
No, no soy gay, Byron.
Well I'm not gay, right?
Bueno yo no soy gay, ¿ vale?
I mean, I'm not even gay.
Quiero decir que, ni siquiera soy gay.
Llandewi Brefi is not the plac for an out gay man. Yeah, I'm gay, get over it!
Llandewi Brefi no es lugar para un hombre gay. ¡ Si, soy gay, superalo!
Of course I'm not gay!
- ¡ Claro que no lo soy!
I'm not gay-friendly. I would be an insult to gaydom.
Yo sería un insulto para los gays.
I'm not offended, I'm just not gay.
No me ofendes, sólo que no soy gay.
I'm not saying that's the wrong way.
Lo gay no está mal.
i'm not sure 2759
i'm not 8792
i'm not perfect 83
i'm not good enough 20
i'm not lying 421
i'm not talking to you 216
i'm not hungry 746
i'm not interested 449
i'm not crazy 409
i'm not gonna lie 224
i'm not 8792
i'm not perfect 83
i'm not good enough 20
i'm not lying 421
i'm not talking to you 216
i'm not hungry 746
i'm not interested 449
i'm not crazy 409
i'm not gonna lie 224