English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I'm so sorry to keep you waiting

I'm so sorry to keep you waiting Çeviri İspanyolca

44 parallel translation
Sorry to keep you waiting all this time, but I'm so excited about peace.
Siento hacerlo esperar tanto tiempo, pero estoy loca con la paz.
I'm so sorry to keep you waiting.
Perdonad la espera.
I'm sorry to keep you waiting so long, Miss Novotny.
Perdone por hacerla esperar, Srta. Novotny.
I'm so sorry to keep you waiting.
Siento haberles hecho esperar.
Marion, Ann, I'm so sorry to keep you waiting.
Marion, perdone el retraso.
I'm so sorry to keep you waiting, but I was just seeing someone off.
Siento tanto haberlo hecho esperar, pero me estaba despidiendo de alguien.
I'm sorry to keep you waiting, but there's so much to do.
Señorita Durrant, busco a la chica que estaba conmigo en la universidad.
-... I'm so sorry to keep you waiting.
Siento haberte hecho esperar.
I'm sorry to keep you waiting so long.
Perdone por la espera.
Sir Robert, I'm sorry. I am so sorry to keep you waiting.
- Lamento haberlo hecho esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Perdón por hacerlo esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Lamento haberte hecho esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Discúlpenme por haberlos hecho esperar.
Mike, I'm so sorry to keep you waiting.
Mike, siento tanto haberte hecho esperar.
Oh, God, I'm so sorry to keep you waiting.
Dios, lamento tanto haberlo hecho esperar.
I'm so sorry to keep you all waiting, but...
Siento mantenerlos esperando, pero...
Oh, I'm so sorry to keep you waiting.
Siento haberte hecho esperar.
Ms. Mitchell, I'm so sorry to keep you waiting.
Señorita Mitchell, siento la tardanza.
Damon, I'm so sorry to keep you waiting. Uh-huh.
Damon, lamento haberte hecho esperar.
Mrs. Schafer, I'm so sorry to keep you waiting.
Sra. Schafer, siento mantenerla esperando.
I'm so sorry to keep you waiting, but I don't want to introduce you until all my guests are here.
Lamento tanto el hacerte esperar pero no quiero presentarte hasta que lleguen todos mis invitados.
Well, I'm so sorry to keep you all waiting.
Lamento tenerlos esperando.
So sorry to keep you guys waiting I'm Kenyatta...
Perdon por tenerlos esperando. Kennyata.
I'm so sorry to keep you waiting.
Lamento haberla hecho esperar.
Hi, I'm so sorry to keep you all waiting.
Hola, lamento haberlos dejado esperando.
Hi, guys. I'm, um, I'm so sorry to... to keep you waiting.
Yo, mm, siento haberos hecho esperar.
I'm so sorry to keep you waiting, officers.
Siento hacerles esperar, agentes.
I'm so sorry to keep you waiting, Mrs. Alcala.
Siento haberla tenido esperando, Sra. Alcala.
Sir, I'm sorry to keep you waiting so long but my supervisor says it's impossible for you to give yourself cpr.
Sr, Lo siento por hacerlo esperar tanto pero mi supervisor Dice que es imposible que usted mismo se ralize un RCP.
I'm sorry to keep you waiting so long, father.
Lamento hacerlo esperar tanto, padre.
Hi, I'm so sorry to keep you waiting.
Hola. Lamento haberos hecho esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Siento que hayan estado esperando.
I'm sorry to keep you waiting so long.
Siento haberle hecho esperar.
I'm so sorry, Walter, to keep you waiting.
Lamento que me hayas estado esperando, Walter.
I'm so sorry to keep you waiting.
Lamento hacerlas esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Lo siento por hacerte esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Siento haberle hecho esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Siento mucho hacerte esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Perdona por hacerte esperar.
Oh, I'm so sorry to keep you waiting.
Siento haberlos tenido esperando.
I'm so sorry to keep you waiting, Detective Kelly.
Lamento haberlo hecho esperar, detective Kelly.
Patti, I'm so sorry to keep you waiting.
Patti, lamento haberte hecho esperar.
I'm so sorry to keep you waiting.
Siento hacerte esperar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]