English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I'm your neighbor

I'm your neighbor Çeviri İspanyolca

217 parallel translation
I'm your nearest neighbor.
Soy tu vecina más cercana.
If I'm not mistaken, neighbor, I think that's your cue.
Si no me equivoco, vecino, ésa es su entrada.
I'm afraid I'll have to... prick your finger, Neighbor Stone.
Me temo que tendré que pincharle el dedo, señor Stone.
No, no, no, I'm your neighbor.
No, no, no, soy su vecina.
I'm your neighbor.
Vivo ahí mismo
Yes? I'm your neighbor, Mrs...
- Soy su vecina...
I'm your neighbor. I'm sorry, but I found this in my garden.
Soy su vecina, le pido disculpas, pero he encontrado esto... en mi jardín.
I'm John Linden. I'm your neighbor across the hall.
Soy John Linden, tu vecino del otro lado del pasillo.
Dr. Humbert, I do hope you don't think that I'm presuming on our good neighbor relations, but I should tell you that the neighbors are beginning to get curious about you and your girl.
Dr. Humbert, espero que no piense que estoy abusando de nuestra buena relación vecinal, pero debo decirle que los vecinos están comenzando a preguntar acerca de usted y su niña.
- Say I'm your next-door neighbor.
Diles que soy tu vecina de al lado.
It's none of your business, but I'm the next-door neighbor.
No es asunto suyo, pero soy la vecina de al lado.
I'm Colonel Whitcomb, your neighbor.
Soy el coronel Whitcomb, su vecino.
I'm your neighbor.
Soy vuestro vecino.
I'm your neighbor in 4B.
Soy tu vecino del 4B.
I'm your new neighbor, Bill Jones.
Soy su nuevo vecino, Bill Jones.
Look, I'm your next door neighbor now, so we gotta get to be good buddies.
Estuviste ahi. Mira, soy tu vecino. Deberíamos ser amigos.
I'm your neighbor.
Eduardo Marques.
I'm takin'your neighbor out to the fuckin'country!
Voy a llevar a tu vecino al país de la jodienda.
Certainly, neighbor. I'm at your disposal. So, if you'll excuse us.
Seguro vecino, aqui en su finca
I'm a journalist and friend of your neighbor, Mr. Ahankhah.
Soy un periodista y amigo de su vecino, el Sr. Ahankhah.
I'm a friend of your neighbor, Mr. Ahankhah... and I need a tape recorder.
Soy amigo de su vecino, el Sr. Ahankhah y necesito una grabadora.
My name's Father Hammer. I'm your neighbor.
Soy el padre Hammer, su vecino.
I'm your best friend, but I've gotta say he's always been a perfect neighbor.
Soy tu mejor amiga, pero debo decirte que siempre ha sido un vecino perfecto.
I'm talking about love your neighbor until it hurts.
Estoy hablando de amar a tu vecino hasta que duela.
Hi I'm your downstairs neighbor
- Hola, soy el vecino de abajo.
- I'm Laura, your new neighbor.
Soy Laura, tu nueva vecina.
I'm your new neighbor.
Soy su nueva vecina.
I'm your new neighbor from across the hall.
Soy tu nueva vecina de enfrente.
I'm your neighbor from across the street, Tommy Doyle.
Soy tu vecino de enfrente, Tommy Doyle.
I'm your new neighbor, Star.
Soy tu nueva vecina, Star.
I guess you heard, I'm your new neighbor.
Supongo que ha oído, que soy su nuevo vecino.
- Yes, I'm your neighbor from, uh, room 11.
Soy su vecino de la habitación 11.
I'm your neighbor from upstairs.
Yo soy tu vecino de arriba.
I'm Howard Campbell, your neighbor from upstairs.
Soy Howard Campbell, su vecino de arriba.
I'm your new neighbor Simon.
Soy tu nuevo vecino Simon.
I'm Dr. Frasier Crane. I am your neighbor ; I live right below you.
Yo soy su vecino, vivo justo debajo de usted.
I'm your neighbor.
Soy su vecino.
I'm, uh... JarIeth... your neighbor.
Soy Jarleth, su vecino.
I'm your downstairs neighbor.
Soy su vecina de abajo.
I'm your new neighbor.
Soy tu nuevo vecino.
I'm your neighbor.
Soy tu vecino.
You are forgetting, neighbor that your half is my free half and I'm letting you use it.
Estás olvidando, vecino que tu mitad es mi mitad gratis y te estoy dejando usarla.
Now, I'm not asking very much. You've always been a very good neighbor and I need your assistance on this one night.
Siempre has sido un buen vecino, y necesito tu ayuda esta noche.
I only wanted to say hello, seeing that I'm your new neighbor.
Vine a saludarte porque ahora somos vecinos.
I'm your neighbor.
¿ Soy su vecina?
I know I'm just your neighbor.
Yo sé que sólo soy tu vecina.
I'm your neighbor from down the hall.
Soy tu vecino de abajo.
That's a weird coincidence I'm your neighbor.
Qué coincidencia. Yo soy su vecino.
Hook up a boy. I'm your neighbor, bro.
Soy tu vecino, hermano.
I'm Rachel, your new neighbor.
Soy Rachel, tu nueva vecina.
I know I'm not your dad, and this is probably really strange for you, your neighbor's dating your mom.
Y sé que te debe resultar incómodo que tu vecino salga con tu mamá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]