English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / I am so sorry for your loss

I am so sorry for your loss Çeviri İspanyolca

92 parallel translation
I heard about Mrs. Verhoeven passing away, and I am so sorry for your loss.
Supe que la Sra. Verhoeven falleció y lamento tanto su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Siento mucho su perdida.
A few days after Mitch died... I was walking through the yard and I saw our neighbor... who was a very good friend of Mitch's, Bob... and he saw me coming through the gate... and he said, "I am so sorry for your loss."
Unos días después de que Mitch muriera... vi a nuestro vecino Bob... quien era muy amigo de Mitch... y me vio entrando por la puerta... y dijo : "Siento mucho tu pérdida."
police said that he drowned, but i don't u-understand how... i am so sorry for your loss, mr. warren.
No, la policía dijo que se ahogó pero no entiendo cómo... Siento mucho su pérdida, Sr. Warren.
I am so sorry for your loss. I'm sure you're sick of hearing it. I don't want to beat a sentiment to d- -
Lamento mucho su pérdida, estoy segura que están hartas de escucharlo y no quiero deprimirlas- -
I am so sorry for your loss.
Lamento mucho su pérdida.
Mr. Franks, I am so sorry for your loss.
Señor Franks, siento mucho su perdida.
I am so sorry for your loss.
Siento mucho tu pérdida.
The ones he got killed in. - I am so sorry for your loss.
Los que hicieron que lo maten.
I am so sorry for your loss.
Mi más sentido pésame.
I am so sorry for your loss, Sir Roderick.
lamento mucho su pérdida, Sr. Roderick.
I am so sorry for your loss.
Lamento mucho tu pérdida.
Mr. Coleman, I am so sorry for your loss.
Sr. Coleman, lamento mucho su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Lamento tanto su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Lo siento mucho.
My name is Melinda Gordon, and I am so sorry for your loss.
Hola, me llamo Melinda Gordon, siento mucho su pérdida.
First of all, let me say that I am so sorry for your loss.
Primero, lamento su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Lo siento tanto por tu pérdida.
- I am so sorry for your loss.
Siento mucho su pérdida.
- I am so sorry for your loss.
- Lamento su pérdida.
Mrs. Dacus, I am so sorry for your loss.
Sra. Dacus, siento mucho su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Los siento tanto por tu pérdida.
Again, I am so sorry for your loss.
De nuevo, siento mucho su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Lamento muchísimo su pérdida.
Oh, goodness, I am so sorry for your loss.
Dios mío, siento tu pérdida.
Again, I am so sorry for your loss.
De nuevo, siento mucho por su pérdida.
Oh, Mrs. Reeves, I am so sorry for your loss.
Sra. Reeves, siento mucho su pérdida.
I am so sorry for your loss.
Te acompaño en el sentimiento.
Molly, I am so sorry for your loss.
Molly, siento mucho su pérdida.
Miles? I just wanted to tell you that I am so sorry for your loss.
Miles... quería decirte que lamento mucho lo de tu pérdida.
Bea, I am so sorry for your loss.
Bea, lamento mucho tu pérdida.
Mr. Weber, I am so sorry for your loss.
Sr. Weber, siento mucho su perdida.
I am so sorry for your loss.
- Lamento su pérdida.
I just wanted to say... I am so sorry for your loss.
Solo quería decir... que lamento mucho tu pérdida.
Mike, I am so sorry for your loss.
Mike, lamento mucho tu pérdida.
I am so sorry for your loss,
Lo siento mucho por tu pérdida,
I am so very sorry for your loss.
Estoy muy apenada por su pérdida.
Once again, I am so sorry for your loss.
Y una vez más, siento mucho tu pérdida.
I am so sorry for your loss.
Siento mucho su pérdida.
- I am so sorry for your loss.
Siento mucho su pérdida, Sr.
I am so, so sorry for your loss.
Siento muchísimo su pérdida
I know you've been through a lot lately, and I am so sorry for your loss, but I mean, how is your marriage holding up?
¿ Cómo le va en su matrimonio?
I am so sorry, thomas, for your... unspeakable loss.
Lo siento mucho, Thomas, por tu... pérdida indescriptible.
I am so very sorry for your loss.
Lamento mucho su pérdida.
I am so, so sorry for your loss.
Siento mucho tu pérdida.
I am so sorry for your terrible loss.
Lamento mucho su terrible perdida.
- Miss Rizzo, I am so very sorry for your loss.
- Señorita Rizzo, siento mucho su pérdida.
I am so very sorry for your loss, Mr. Porter.
Siento mucho su pérdida, Sr. Porter.
Frank, I am so very sorry for your loss.
Frank, lamento mucho su pérdida.
Which reminds me, I am so very sorry for your loss.
Lo que me recuerda, lamento mucho tu pérdida.
I'm so sorry for your loss, ma'am.
Lamento mucho su pérdida, señora.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]