I don't care what anyone says Çeviri İspanyolca
63 parallel translation
I don't care what anyone says.
Me da igual lo que digas.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que diga la gente.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que digan.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que se diga por ahí.
I don't care what anyone says. Ellen isn't going anywhere.
No me interesa lo que digan, Ellen no irá a ningún sitio.
Oh, I don't care what anyone says.
No me importa lo que digáis. Me gusta
- You want coffee? I don't care what anyone says. Something's burning.
Me da igual lo que digan todos, algo se quema.
I don't care what anyone else says.
No me importa lo que los demás digan.
I don't care what anyone says. I'm going.
No me importa lo que digan, yo voy.
Look, Val, I don't care what anyone says, okay?
Mira, Val, no me importa lo que todos digan, ¿ sí?
I don't care what anyone says.
- Eso seguro que duele.
And I don't care what anyone else says, Caesar... You're not so stupid, yourself.
Y no me importa lo que digan los demás, César tú tampoco eres estúpido.
I like Hillary Clinton, I don't care what anyone says.
Me gusta Hillary Clinton. No me importa lo que digan los demás.
I don't care what anyone says or thinks.
No me importa lo que digan o piensen los demás.
I DON'T CARE WHAT ANYONE ELSE SAYS OR FEELS.
NO ME IMPORTA LO QUE LOS DEMAS DIGAN O SIENTAN
Damn. I don't care what anyone says. Size does matter.
No importa lo que diga la gente, el tamaño si importa.
I'm going to go now, and Shawn, I don't care what anyone else says.
Me voy a ir ahora. Y Shawn, no me importa lo que digan los demás la camisa rosa está funcionando.
In nine months I'm wearing my bikini. I don't care what anyone says.
En nueve meses, voy a usar mi biquini, y no quiero ni saber lo que dicen los demás.
I don't care what anyone says, no disease can wipe that away.
no me importa lo que diga nadie ninguna enfermedad lo puede borrar.
You're a good man, Jake, I don't care what anyone says.
Eres un buen hombre, Jake, no importa lo que nadie diga.
I don't care what anyone says, Lamia.
No me importa lo que digan los demás, Lamia.
I don't care what anyone says, ma'am.
- No me importa lo que diga nadie, señora.
I don't care what anyone says about vampires being able to control themselves.
No me importa lo que digan acerca de que los vampiros pueden controlarse a sí mismos.
I don't care what anyone says, telepathic or otherwise.
No me importa lo que alguien diga, telepatico o cualquier otra cosa.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que diga.
No, I don't care what anyone says.
No, no me importa lo que digan.
You know, and I don't care what anyone says.
Ya sabes, y no me importa lo que digan.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que digan los demás.
I don't care what anyone says, that is not "heat wave" crazy, that is "crazy crazy."
No me importa lo que digan los demás esto no es "ola de calor" loco. es "loco loco."
From this day forward, I don't care what anyone says.
Desde este día en adelante, no me importa lo que digan.
Kel, I don't care what anyone says.
Kel, no me importa lo que digan.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que cualquiera diga.
I don't care what anyone says, her team, my team.
No me importa lo que digan su equipo, mi equipo.
I'm Twayne the bone raper, and I don't care what you, Mark Lilly, or anyone else says!
¡ Soy Twayne Boneraper y no me importa lo que tú, Mark Lilly o cualquier otro diga!
I don't care what the mob or anyone else says, we've a job to do.
No me importa lo que diga la mafia o quién sea, nosotros debemos hacer nuestro trabajo.
And I don't care what you or Ms. Bichette or anyone says.
Y no me importa lo que usted o la Sra. Bichette o nadie diga.
I don't care what anyone says. He was ready to die for it.
No me importa lo que digan estaba dispuesto a morir.
- Whoa. I don't care what anyone says.
No me importa lo que digan los demás.
I mean, I don't care what anyone says, that's theft.
Quiero decir, no me importa lo que nadie diga, eso es plagio.
Well, I don't care what anyone says.
Bueno, no importa lo que los demás digan.
And you know, I don't care what anyone says, that Wes Anderson is like the Emperor's New Clothes of movie directors.
Y sabes, no me importa que la gente diga... que Wes Anderson es como "El traje nuevo del emperador"... de los directores.
I don't care what anyone says.
No me importa lo que diga nadie.
I don't care what anyone else says, I believe you.
No me importa lo que los demás digan, yo creo en ti unni.
I don't care what anyone says, Hank.
No me importa lo que digan, Hank.
I don't care what anyone says, Kyuuta is my disciple!
¿ Quién es? No me importa lo que diga, Kyuuta es mi alumno.
I don't care what anyone says, we're going back up.
No me importa, volvamos a subir.
And I don't care what anyone's friend says...
Y no me importa lo que amigo de nadie dice...
It's so beautiful here, and I don't care what anyone says, it's not that hard to meet people. I've made a ton of new friends.
Es tan hermoso aquí y no se preocupen de lo que digan, no es tan difícil conocer gente, he hecho un montón de nuevos amigos.
I don't care what anyone says.
Me da igual lo que digan.
I don't care what Richard or anyone else says.
No me importa lo que Richard o cualquiera diga.