Idol Çeviri İspanyolca
3,252 parallel translation
I found an idol but it's not for me.
He encontrado un ídolo, pero no es para mí.
Our main thing sgirls, i don't want to cause something in your all camp, but i need a partner to help me find an idol.
Chicas, lo principal es que no quiero causar discordia en su campamento pero necesito una compañera para ayudarme a encontrar un ídolo.
Obviously, i'm her first-choice candidate to give the idol to.
Obviamente, yo soy su primera elección de candidato para darle el ídolo.
So i'm giving you this idol.
Muy bien, está bien. Así que te voy a dar este ídolo.
He's my idol.
Él es mi ídolo.
His American Idol hairdo, your norse-ness.
Su American Idol peinado, el nórdico-ness.
Like, ever? I dated an American idol.
Salí con uno de "American Idol".
Fame is a false idol.
La fama es un falso ídolo.
Every generation has its teen idol that the parents just don't get.
Cada generación tiene su ídolo adolescente, que los padres no entienden.
That rock and roll music you kids worship like unholy idol.
Esa música rock and roll que los tíos adoráis cómo un idolo sagrado.
Jack Smith brought his grandson, and that kid made it to the third round of American Idol.
Jack Smith trajo a su nieto, y ese chico llegó a la tercera ronda de American Idol.
I don't want to be just a pop idol.
No quiero ser sólo una celebridad.
He's the hottest pop idol - Justin!
Él es el famoso más atractivo...
He's the No.1 pop idol in Asia.
Él es el ídolo preferido en Asia.
I won't be a TV news idol forever, Joy.
No seré un ídolo de los telediarios para siempre, Joy.
And I also love Billy idol, so I was - - I was - -
Y también me encanta Billy Idol, así que fue...
Our lady business idol.
Nuestra ídola mujer de negocios.
The extensive UK tour drew in hordes of teenage Ziggys, many desperate to see their idol in the flesh.
La extensa gira por Reino Unido atrajo a hordas de adolescentes, desesperados por ver a su ídolo en persona.
So, what was it like to meet your idol in the flesh?
Entonces, ¿ cómo fue conocer a tu ídolo en carne y hueso?
- My idol?
- ¿ Mi ídolo?
Is not my idol.
No es mi ídolo.
It's like when I watch "American idol."
Es como cuando veo "American idol".
A brie that thought she had it made when she found a hidden immunity idol.
Sabrina pensó que se sacó la lotería cuando encontró un ídolo escondido.
I found the idol!
¡ Encontré el ídolo, Dios mío!
Like, i have a hidden immunity idol and i can kind of regroup and use the idol to my advantage.
Tengo un ídolo de inmunidad oculto y podría reagruparlos y utilizar el ídolo a mi favor.
Who gave you that idol?
- ¿ Quién te dio este ídolo?
I just found out some stuff tonight and it's like my heart is pounding and, you know, i found out that colton has an idol and we've got to get rid of the muscle, meaning mike and matt.
Acabo de enterarme de cosas y es como si mi corazón estuviera latiendo más. Y ya sabes, me enteré de que Colton tiene un ídolo. Y tenemos que deshacernos de la masa muscular, es decir, Mike y Matt.
Colton reaches into his pants and he's got this freaking idol.
Colton mete la mano en sus pantalones y tiene ese maldito ídolo.
First thing's first, i'll take back the idol.
Lo primero es lo primero, voy a recuperar el ídolo.
If anybody has a hidden immunity idol and you want to play it, now would be the time to do so.
Si alguien tiene un ídolo de inmunidad oculto y quiere utilizarlo ahora sería el momento para hacerlo.
And his idol... is Lon Chaney.
Y su ídolo es... Lon Chaney.
I'd love to find an idol.
Me encantaría encontrar un ídolo.
if I find an idol, bro, I'll Let you know, I swear it.
Amigo, si encuentro un ídolo, hermano, te lo diré.
So now colton's like let's give The girls our immunity idol and Vote bill out right now.
Entonces Colton dice ahora : "Démosle la inmunidad a las chicas y saquemos a Bill ahora."
And the best thing to do is give The girls the idol and go to Tribal tonight rather than Smolder about it for god knows How many days.
Y lo mejor que podemos hacer ahora es darle a las chicas el ídolo e ir esta noche al Consejo. En lugar de que esté latente quién sabe Dios por cuántos días.
We demolished our enemy and you Want to hand over the idol.
"¿ Hemos demolido a nuestro enemigo y ustedes desean entregar el ídolo?"
If anybody has the hidden Immunity idol and you want to Play it, now would be the time To do so.
Si alguien tiene un Ídolo Oculto de Inmunidad y desea usarlo ahora sería el momento para hacerlo.
Just one idol left!
¡ Sólo una deidad irá!
And keep one idol from each on display.
Y que se vean bien las deidades.
This idol appeared from the ground..
Esta estatua apareció en la tierra.. - Sí.
And gave me this idol.
Que me entregó esta estatua.
And this idol turned my luck around.
Y esta estatua cambió mi suerte.
Mr. Kanji, sell this idol to me.
véndeme a mí esta estatua.
Now leave. - Sell this idol to me. Please, Mr. Kanji.
Sr. Kanji.
I'll let this idol out of my sight..
Alejaré de mi vista esa estatua..
.. from Rajasthan will come for His idol.
vendría a por Su deidad ".
This idol now belongs to yöu.
Ahora esta deidad te pertenece.
I said I won't charge yöu for this idol..
Yo he dicho que no cobraré por esta deidad..
Now, where will this idol emerge from?
¿ de dónde vas a decir que han salido estas?
Kanji. This is the God's idol, don't call it a toy.
no digas que es un juguete.
And to have that recognized by my idol...
Y fui reconocido por mi idiolo...