English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / If you want to help

If you want to help Çeviri İspanyolca

1,422 parallel translation
If you want to help...
Le ruego. - Necesita ayuda...
If you want to help yourself you have to tell me everything.
Si quiere ayudarse a sí mismo, debe decírmelo todo.
If you want to help her, you've got to help me.
Si usted quiere ayudarla, tendrá que ayudarme.
If you want to help your brother... You should tell me what happened.
¿ Quiéres hacer más fácil la situación de tu hermano?
If you want to help Fallon, get me some hard evidence.
¿ Quieres ayudar a Fallon? Consígueme una buena evidencia
- But I- if you want to help in a Spartan victory...
- Pero yo- - - Si quieres ayudar en una victoria espartana...
If you believe you've been a victim of sexual harassment by the President we want to help.
Si Ud. cree que ha sido víctima de acoso sexual por parte del Presidente, queremos ayudarla.
If you want me to help you... we can't play this little game of riddles... okay?
Si quiere que lo ayude... no podemos seguir este jueguito... ¿ verdad?
I don't know what it is you want, if anything... just to help.
Yo no sé qué es lo que quieres. Si es que quieres algo, porque a lo mejor no quieres nada. Sólo quiero ayudarte...
If I could help it, I didn't really want to bring you here.
De ayudarte, no tendría que haberte traído aquí...
Did father tell you that... if you want to build something, we'II help you.
Te dijo papá que... si quieres construir algo, te ayudaremos.
If you want my help, you're just gonna have to trust me.
Si quieres mi ayuda vas a tener que creerme.
You know, Mom, if you want an operation that's really gonna help him... you ought to have them finally cut that cord.
Si quieres una operación que le sirva... debe ser una para cortarle ese cordón.
If you really want to help your son, here's what I suggest.
Si quiere ayudar a su hijo, logre que hable con nosotros.
Look, Darryl, if you want to help Sheridan hang us out to dry, that's your business.
... sacar de vuestro rastro
If you want our help, we'll give it to you... to catch the real killer. We both lost somebody this night. Do you understand?
Los dos perdímos algo esta noche. ¿ Comprenden?
If you want our help, we'll give it to you...
Si quieren nuestra ayuda, se la daremos...
I don't want to go back to that ugly place, and if you do, I suggest you get some help.
Realmente yo no quiero volver a esa etapa tan desagradable. Si tú sí, te sugiero que busques algo de ayuda.
I can help you practice someday if you want to kick around.
Puedo ayudarte a entrenar algún día.
You want to know if they had my help.
Quieren saber si tuvieron mi ayuda.
- Okay, and I stand by it... though I felt maybe I could help you figure out how to handle this... as your friend who you usually turn to to help you figure out... how to handle things, but if you don't want to talk, then fine.
- Bueno, y Io sostengo... aunque sentí que podía ayudarte a resolver cómo manejar esto... como amiga, a quien sueles recurrir en ayuda para ver... cómo manejar las cosas, pero si no quieres hablar, bueno.
And if you need money, help finding a place for you and Ava to live... we want you to know that we're here for you.
Y si necesitas dinero, ayuda para hallar una casa en la que Ava y tú vivan queremos que sepas que tienes nuestro apoyo.
Actually, it would mean a lot to me. But if you want Sandy's help after all these years then you need to ask him, because that would mean a lot to Sandy.
De hecho, significaría mucho para mi pero si quieres la ayuda de Sandy después de todos estos años, tienes que pedírsela tú porque eso significaría mucho para Sandy.
( Carter ) If you don't want Fifth to succeed, help us.
Si no quieres ver cómo Quinto tiene éxito, nos ayudarás.
You know, Charlie, if you think I'm cuckoo, simply because I want to help my child express his feelings, well, then I think you have a big problem.
Sabes, Charlie, si crees que estoy loca porque quiero ayudar a mi hijo a expresar sus sentimientos pienso que tienes un gran problema.
If you want me to help you, you better not lie.
No debes mentir.
To be honest, I'd like you to help me, to work with me, if you want to,
Me gustaría que trabajes conmigo, si quieres.
If you really want to help me, just let me be! ( Korean )
Si en verdad quieres ayudarme, déjame en paz.
If you want to lose a pal, then help him.
Si quieres perder a un amigo, entonces ayúdalo.
If you want me to help you, come with me to the police station
Supongo que por eso vine aquí, John
And let me help you if you want me to.
Y ayudarla a usted si así lo desea.
Brian. If you don't want to help...
Si no quieres ayudar- -
Brian.if you don't want to help- -
Brian, si no quieres ayudar...
If you want this firm to help you, Tara's your lawyer.
Si quieres que este despacho te ayude, Tara es tu abogada.
- I don't have time for this. Neither does Piper, okay? So if you really, really want to help, maybe go get rid of your lady friend.
Ni yo ni Piper tenemos tiempo para esto líbrate de tu amiguita pero nada más ayúdame a encontrar a Maya Holmes
- And I want you to know... Just let me know if you need any help down the line.
- Y quiero que sepas que si necesitas ayuda solo tienes que pedírmela.
If that "s true... - don" t you want to help him?
Si eso es cierto ¿ no quieres ayudarlo?
Look, if you want to cross over, I'm glad to help you.
Escucha, si quieres cruzar al otro lado, puedo ayudarte.
Well, if you want to do something, you and your girlfriend can help sort through these donations.
Bueno, si quieres hacer algo.. .. tu y tu novia pueden ayudarnos a clasificar estas donaciones.
But if you guys want to hang around today, maybe tonight you can help daddy do some replanting.
Pero si se quieren quedar hoy tal vez Uds. a papi a replantar un poco.
I want to know that if someone tries to get to me through you, you've got somewhere safe to be until help is on the way.
Quiero saber que si alguien trata de alcanzarme a través de ti tienes algún lugar seguro para estar mientras la ayuda viene en camino.
I've got to be the one to help ya if I want to cross you off my list.
Yo tengo soy quien debe ayudarte si quiero borrarte de la lista.
If you want any help, you come to me?
Si quieres ayuda, vienes a verme.
If you don't want to help us, we're gonna find someone else who will.
Si no quieres ayudarnos, buscaremos a alguien que lo haga.
If I'm going to help you, I want to know what you are going to England for.
Si voy a ayudarte, quiero saber a qué vas a Inglaterra.
All I can do is prepare you, help you to find your path to enlightenment when that time comes, if that is what you decide you want.
Lo único que puedo hacer es prepararte. Ayudarte a encontrar tu camino hacia la iluminación cuando llegue ese momento. Si eso es lo que decides que quieres.
But if you want to slum it a bit, maybe I'll help her out with you.
Pero si quieres bajar tu nivel un poco, puede que la ayude a conseguirte.
After your birthday, if you still want to, I'll do whatever I can to help.
Cuando los cumplas, si todavía quieres, te ayudaré en lo que pueda.
If you want to figure out who you are, I can probably help you if you don't,
Si quieres saber quién eres, yo puedo ayudarte si no quieres..
Please help us us to do this if you want graduate for you yet...
Por favor nos ayudanos a hacer esto si no quieres graduarte por ti aún...
If you want any kinda help, if you want to talk, I'm here for you.
Si quieres ayuda, si quieres hablar, estoy aquн.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]