English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Ikey

Ikey Çeviri İspanyolca

91 parallel translation
Chicago's Westend Nightclub... Welcomes back Howard Armstrong, Banjo " Ikey Robinson...
El Night-club Westend de Chicago... les da la bienvenida a Howard Armstrong, Banjo Ikey Robinson...
Ikey
- Ikey
Hmm, well that's no good to me, lkey I need them within two days.
Hmm, bueno eso no está bién para mí, Ikey lo necesito dentro de dos días.
Please come to workshop, urgent information lkey.
Por favor venga a mi taller información urgente, Ikey.
My Alison And Ikey Have Been Together.
Mi Alison y Ikey han estado juntos.
You Know, I-I Gotta Say, It Doesn't Surprise Me That You Knew All Along That Ikey Was Sleeping With Alison,
Sabes, tengo que decirlo, no me sorprende que siempre supiste que Ikey estaba durmiendo con Alison,
I Told Ikey Not To Say Anything.
Le dije a Ikey que no dijera nada.
Ikey Told Me About Him And Alison, Okay?
Ikey me contó acerca de él y Alison, ¿ De acuerdo?
Yeah--Ikey, Hence, Poor Thing.
Sí, Ikey, por eso, pobrecita.
It's Bad, Ikey.
Es malo, Ikey.
No, What You Gotta See, Ikey, Is This- - My World Inside Tse Four Walls Is Pretty Small To Begin With.
No, lo que tienes que ver, Ikey, es esto- - mi mundo dentro de estas cuatro paredes ya es bastante pequeño para comenzar.
No, Ikey.
No, Ikey.
Ikey Would've Loved This.
A Ikey le hubiese encantado esto.
My Alison and Ikey- - they've been together.
Mi Alison e Ikey. Han estado juntos.
All I know is it's the first time I looked at Alison - without seeing the ghost of Ikey.
Todo lo que sé es que es la primera vez que vi a Alison sin ver el fantasma de Ikey.
Merry Christmas, Ikey.
Felíz Navidad, Ikey.
I'll see ya, ikey.
Nos vemos, Ikey.
Let's go, ikey. Come on!
Vamos, Ikey. ¡ Venga!
You're an idiot, ikey.
Eres un idiota, Ikey.
Ikey!
- ¡ Ikey!
Hey, forget about that, ikey.
Oye, olvídalo, Ikey.
Hey, ikey, what do you even know about janet?
Ikey, ¿ acaso sabes algo de Janet?
I gave her a ride home, and then- - ikey...
La llevé casa, y entonces... Ikey...
Don't you remember, ikey?
¿ No te acuerdas, Ikey?
- She's my student, Ikey.
- Ella es mi estudiante, Ikey.
- Ikey...
- Ikey...
IKEY HEARD THERE MIGHT BE A NUCLEAR WAR THIS WEEKEND.
Ikey escucho que puede haber una guerra nuclear este fin de semana.
HEY, IKEY. HEY. HEY.
- Hey, Ikey.
WHAT'S UP WITH IKEY?
¿ Qué pasó con Ikey?
( Ikey ) AND VERY HOT.
- Y muy buena.
SHE'S A STUDENT, IKEY.
- Ella es mi estudiante, Ikey.
LIKE WE DO EVERY WEEK. ( Ikey ) YEAH.
- Como lo hacemos todas las semanas.
HE'S YOUR BEST FRIEND, IKEY! NICK- - STEN TO ME.
¡ Él es tu mejor amigo, Ikey!
I was the guy who would eat six buckets of fried chicken because eddie said he'd give me $ 50 if I did it or start a bar fight with a bunch of bikers because one of'em looked at ikey wrong.
Yo era el tipo que se comería seis cubos de pollo frito porque Eddie decía que me daría $ 50 si lo hacía. O comenzaba una pelea en un bar con un grupo de motociclistas porque alguno de ellos mirara mal a Ikey.
No, ikey, I will not.
No, Ikey, no lo estaré.
No, no! Lkey, it's fine.
Ikey, estoy bien, no.
My Alison... and lkey.
Mi Alison... e Ikey.
I told her, "Ray Cataldo says you've been sleeping with lkey. Isn't that funny?"
Le dije, "Ray Cataldo dice que te has acostado con Ikey, ¿ no es gracioso?".
- All this time, lkey!
¡ Venga! ¡ Todo este tiempo, Ikey!
- Please don't make me talk to him now.
Por favor no me hagas hablar con él en este momento. Por favor. Ikey, ¿ ahora no?
- Ikey, not now.
¿ vale? Owen, tienes todo el derecho de golpearme.
- You got every right to beat me soft.
Vete a casa, Ikey.
And just because you're so hell-bent on making alison and ikey suffer for what they did, doesn't mean that I can't find a way to foive rory.
Y sólo porque estés tan empeñado en hacer que Alison y Ikey sufran por lo que hicieron, no significa que no pueda encontrar la manera de perdonar a Rory.
No, it's ikey, which is strange.
No, es Ikey, lo que es extraño.
Ikey's kinda on the outs.
Ikey está algo enfadado.
Eddie said that ikey's the one that brought him to the hospital, showed up right after the beat-down.
Eddie dijo que Ikey es el que le trajo al hospital, Apareció justo después del ritmo descendente.
But I Got This When They Played The Worcester Centrum, And Ikey And I Managed To Scam Our Way Into The Pit.
Pero tenia esto cuando ellos tocaron The Worcester Centrum, y Ikey y yo nos encargamos de meter nuestra manera en el pozo.
You have to knock it off with Ikey.
Tienes que dejarlo con Ikey
WHAT DID YOU GET FROM IKEY- -
¿ qué recibes de Ikey?
IKEY TOLD ME IT WAS A 1-TIME THING.
Ikey me dijo que sería cosa de una sola vez.
Ikey, lkey... shh.
Ikey...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]