English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Immortality

Immortality Çeviri İspanyolca

1,149 parallel translation
The race bank, the gift of immortality on the Tree of Life, guarded by the dragon.
El banco de la raza. El don de la inmortalidad... en el Árbol de la Vida, custodiada por el dragón.
It's very likely that whoever it was who invented gunpowder, he was one of their philosopher chemists, actually searching for the secret recipe for immortality,
Es muy probable que quienquiera que haya sido el inventor de la pólvora, haya sido uno de sus químicos filósofos, buscando en realidad la receta secreta de la inmortalidad.
I think I'm gonna love immortality.
Creo que me va a encantar la inmortalidad.
Up there in the skies was a metaphor of immortality.
Los cielos eran una metáfora sobre la inmortalidad.
We poets do crave immortality, you know.
Los poetas ansiamos la inmortalidad, ¿ Sabes?
It is the Self, the individual Mind, that contains immortality and ultimate Truth.
Es el Yo, la mente individual, quien contiene la inmortalidad y la verdad última.
She could not have too many seasons left, so Appis patiently waited to be set free to enjoy immortality on his own.
No le podían quedar muchas estaciones. Appis esperó pacientemente a ser libre y disfrutar de la inmortalidad.
The VUE Directory records for Carlos a malfunction of the left ventricle, bone-marrow disease and, save for the VUE immortality clause, would have normally given him six months to live.
El Directorio del SDV informa que Carlos tiene una disfunción cardiaca, una enfermedad de la médula ósea y, de no ser por la cláusula de inmortalidad del SDV, le habría dado seis meses de vida.
Of all the VUE's attributes Starling felt the most, and, at the same time, the least enthusiastic about, was immortality.
El atributo del SDV que más le afectó a Starling y, a su vez, menos entusiasmo le despertó, fue la inmortalidad.
The original explosion perhaps had not been strong enough, had been sidetracked by unnecessary adjuncts like compound articulacy and immortality.
Tal vez la explosión original no hubiera sido tan fuerte, si se hubiera desviado con complementos innecesarios, como la elocuencia compuesta y la inmortalidad.
She was determined to enjoy immortality and to reserve her splenetic attacks for agents of the VUE Commission, especially those who believed in the Responsibility of Birds.
Estaba dispuesta a disfrutar de la inmortalidad y a reservar sus ataques de cólera para los agentes de la Comisión, en especial para aquellos que creían en la Responsabilidad de las Aves.
She said it was the excitement of immortality that stopped her cutting her wrists. But more likely a concern for her grandchildren made her accept her disabilities.
Dijo que fue la emoción de la inmortalidad lo que impidió que se cortara las venas, pero es más probable que su preocupación por sus nietos hiciera que aceptara sus discapacidades.
There was the explanation of the VUE's immortality characteristic, to be immortal was synonymous with being immune to lightning strike.
Ésa era la explicación de la inmortalidad del SDV, ser inmortal era sinónimo de ser inmune a un rayo.
And you, Mr. Caine, are in a unique position to ensure my immortality.
Y usted, señor Caine, está en posición de garantizar mi inmortalidad.
Then your only mistake was Dr. Esau and his passion for immortality.
Entonces, su único error fue el doctor Esau y su pasión por la inmortalidad.
... he deals with the subject of immortality, a subject that plagued him.
... trata el tema de la inmortalidad, un tema que le atormentaba.
" Now, O Immortality, thou art mine! What radiance unfolds!
Había vencido. "Inmortalidad, ahora eres mía." Cómo resplandecía.
And to be part of the exploits of such a great commander is to insure one's own immortality.
Y ser parte de las hazañas de este eximio comandante es asegurarse la propia inmortalidad.
- It's a sort of immortality.
- Es una especie de inmortalidad.
It's a kind of immortality.
- Es una forma de inmortalidad.
That's immortality.
Eso es inmortalidad.
His divine immortality has consented to favor us with a new poem.
Su divina inmortalidad ha consentido en deleitarnos con un nuevo poema.
Immortality.
La inmortalidad.
- Immortality.
La inmortalidad.
Immortality must be the name Chatterley.
Chatterley tiene que ser el nombre de la inmortalidad.
With all their strength they started an intense struggle to discover the secret of eternal life ; immortality.
Con todo su poder, comenzaron una lucha para descubrir el secreto de la vida, La Inmortalidad.
The galaxy age will be an age of my immortality.
La era galáctica será la era de mi inmortalidad!
We have immortality.
Tenemos la Inmortalidad.
But my immortality is not spiritual. It's that of the flesh.
Pero mi inmortalidad no es espiritual, sino Corporal.
They are powerfull beyond immortality.
Ellos son más poderosos que la inmortalidad.
Death, and immortality... The Earth was destroyed and around a bronze mountain came the 13th tribe.
Muerte, e inmortalidad... la Tierra fue destruida y alrededor de una montaña de bronces, se reunió la 13ª tribu.
Even though Christianity was a monotheistic religion, the search for immortality inherited from maya's and aztech's, was still there.
Aún cuando el cristianismo era una religión monoteísta, la búsqueda de la inmortalidad heredad de los Mayas y Aztecas, aún estaba allí.
For him, immortality was the most important power.
Para él, la inmortalidad era el poder más importante.
Torturing and oppressing them he multiplied his bodily immortality.
Torturándolas, él multiplicó su inmortalidad corporal.
So there's my immortality, eh?
Ahí esta mi inmortalidad, ¿ eh?
There is no immortality but a tree's love.
No hay inmortalidad salvo la del amor de un árbol.
The carriage held butjust our selves and immortality.
El carro espera... nosotros y la Inmortalidad.
Thomas WoIfe and Hart Crane wrote... we welcome Stingo into that pantheon of the Gods... whose words are all we know of immortality.
Thomas WoIfe y Hart Crane escribieron... damos la bienvenida a Stingo a ese panteón de dioses... cuyas palabras son todo lo que sabemos de la inmortalidad.
Would you recognize immortality if it knocked on your door, gentlemen?
¿ Reconocerían la inmortalidad si llamase a su puerta, caballeros?
- Immortality.
- Inmortalidad.
Now, I shall help myself to immortality.
Ahora, voy a ayudarme a mí mismo a la inmortalidad.
Immortality?
La inmortalidad?
Timeless, perpetual bodily regeneration is true immortality!
Timeless, la regeneración del cuerpo perpetua es la verdadera inmortalidad!
The secret of immortality, Doctor?
El secreto de la inmortalidad, doctor?
My immortality awaits.
Mi espera la inmortalidad.
He wants immortality.
Él quiere la inmortalidad.
- You seek immortality?
- Usted busca la inmortalidad?
You believe that Borusa deserves the immortality he seeks?
Usted cree que merece Borusa la inmortalidad que busca?
You claim immortality, Lord Borusa.
Usted afirma la inmortalidad, Señor Borusa.
-.. compared to the immortality of the stars. It's like trying to think about dying.
es como pensar en morir.
He finally found the secret of immortality.
Finalmente halló el secreto de la inmortalidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]