English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Infected

Infected Çeviri İspanyolca

5,100 parallel translation
Infected be the air whereon they ride and damned all those that trust them!
¡ Infectado quede el aire en que cabalgan y maldito quien crea en ellas!
Am I infected?
Todo está bien, de veras.
Listen, Toni, you're not infected, so I have to assume the baby isn't, either.
¿ Cómo lo sabe con seguridad? Escucha, Toni, no estás infectada, así que debo asumir que el bebé tampoco lo está.
- Woman : We're not infected!
No disparen.
- We're not infected, okay? - Yeah, yeah.
Regístrenlos.
In case you haven't noticed, the deer have taken to eating us. You don't know if we're infected.
Por si no lo han notado, los ciervos han decidido comernos.
They're infected!
Están infectados. Ojos negros.
In a normal world, the fact that your baby is not infected gives hope, hope that we could reproduce as a race with little fear of infection. Even the possibility of developing some kind of placental vaccine. Why are you saying it like this?
En el mundo normal, el hecho de que tu bebé no esté infectado da esperanzas, esperanzas de poder reproducirnos como raza con poco miedo a la infección, e incluso la posibilidad de crear una especie de vacuna placentaria.
You see, I'm infected.
Me harías un gran favor.
Infected.
Yo habría hecho lo mismo.
The doctor in the county-town said that without penicillin the wounds will get infected and he will die!
¡ El doctor dijo que sin penicilina...! ¡ sus heridas se infectarían y se moriría!
When they were babies, they infected diphtheria.
Cuando eran bebés, contrajeron difteria.
If you're infected, you're on your own!
Si te infestas, es tu responsabilidad.
For those infected, nothino cures better than liauor.
A quien sea que muerda esta despiadada, desea alcohol, no agua.
Not my keyboard with your pinkeye-infected fingers!
¡ No uses mi teclado... con tus dedos infectados de conjuntivitis!
- The infected is spreading
Los infectados se expanden.
The poison infected her, too.
El veneno también la infectó.
- Is Mr. Ayres infected? - No.
- ¿ El señor Ayres está infectado?
- They'll blow out his family, knowing they're infected.
Se desharán de su familia, si saben que están infectados.
- We had a chance to escape this curse and you bring along your filthy, infected family!
Teníamos una oportunidad de escapar de esta maldita sea, y nos trajiste a tu sucia e infectada familia.
- Are you infected?
¿ Estás infectado?
Hijackers, infected.
Secuestradores, infectados.
- Maybe they were infected.
Quizás estaban infectados.
- We're not infected!
¡ No estamos infectados!
- Chances are you're infected, and it's better to shoot on sight.
Es probable que estuvieran infectados, es mejor disparar en el acto.
- We're no infected ;
No estamos infectados.
- You think this poor excuse of a man will protect you when the infected hoards arrive?
¿ Crees que la pobre excusa de un hombre te protegerá cuando lleguen las hordas de infectados?
We need to put something on that so it doesn't get infected.
Tenemos que ponerle algo para que no se infecte.
Physical contact, touching, or displays of emotions are signs of an individual infected with S.O.S.
Contacto físico, tocamientos, o muestras de emoción, son señales de un individuo infectado con SOS.
Your infected blood, Doc.
Tu sangre infectada, Doc.
Are you infected, Whit?
¿ Está infectado, Whit?
Are you infected?
¿ Está infectado?
Do I look infected?
¿ Me veo infectada?
If I was infected, I would've r ipped... your fucking east coast throat out by now, trust me.
Si yo estaba infectada, me lo hubiera arrancado... tu puta garganta en la costa este por ahora, confía en mí.
Everyone else got infected.
Todos los demás se infectó.
I don't know how he got infected.
Yo no sé cómo se infectó.
Surprised you didn't break your chin on the fall, and then get the semen into the infected cut.
Sorprende que no rompe su barbilla en el otoño, y luego obtener el semen en la herida infectada.
But you have plenty of infected cuts already.
Pero usted tiene un montón de cortes infectados ya.
He's infected.
Esta infectado.
What makes you sure he's infected?
¿ Que te hace estar segura de que esta infectado?
He's infected!
¡ Esta infectado!
It could have gotten infected!
¡ Se podría haber infectado!
They infected me.
Me han infectado.
You're not infected.
No estás infectado.
Neither one of us got infected.
Ninguno de los dos estamos infectados.
The infected are all gone.
Los infectados se han ido.
The poison I've infected her with will fester, causing exquisite pain... till it reaches her heart.
El veneno que he infectado pudrira su voluntad, causando dolor inmenzo... hasta que llega a su corazón.
He's infected.
- Está infectado.
I think the wildlife out there is being infected by the groundwater. Rory : We continue to test the streams and wells weekly.
Creo que los animales están siendo infectados por el agua del subsuelo.
Is my baby infected?
¿ Puedes guardar una muestra la próxima vez?
Are we infected?
No nos sacará de esta casa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]