Iroc Çeviri İspanyolca
17 parallel translation
"Why don't you just go hop in your lROC Z-28 and take your ass home."
"Por que no te montas en tu IROC Z-28 y llevas tu culo a tu casa."
Did that creep come in the middle of the night and tow the IROC again?
¿ Ese cretino fue de madrugada y se llevó el IROC de nuevo?
I bought you a new Iroc-Z.
Te compre un Iroc-Z nuevo.
Last time I ever saw that IROC.
Fue la última vez que vi ese auto.
Would the owner of a red iroc-z in lot three kindly return your comb to the back pocket of your acid-wash z.
¿ Podría el dueño de un Iroc-Z rojo en el estacionamiento tres... amablemente devolver su peineta al bolsillo trasero de su jeans desteñido...
Now I can make this easy, or I can LoJack your ankle like an Iroc-Z.
Ahora puedo hacerle esto fácil, o puedo ponerle un localizador en su tobillo como a los autos.
It was the RS, the IROC-Z.
Estaba el RS, el IROC-Z...
I think I'd be good with either an old IROC or a'Stang.
Creo que sería bueno ya sea con un IROC viejo o un Stang'.
My name is Richard Guerry, executive director, IROC.
Mi nombre es Richard Guerry, director ejecutivo de IROC.
PENN : Richard says "IROC" is an acronym for the "Institute for Responsible Online and Cell Phone Communication."
Richard dice que "IROC" es un acrónimo para "Instituto para la Comunicación en Línea y por Teléfono Celular Responsable."
He calls them IROC concerts.
Él los llama conciertos IROC.
If IROC didn't exist, teens would find out about the dangers of digital technology the hard way.
Si IROC no existiera, los adolescentes se enterarían de los peligros de la tecnología digital de la manera difícil.
Let the IROC go, Danny. Okay?
Deja la ironia, Danny. ¿ Vale?
He thinks he, like, owns Ocean City just because he drives an IROC and is super rich and totally hot and ridiculously talented at everything he ever does.
i l cree que, al igual que, es propietario de Ocean City solo porque el conduce un IROC y es super ricos y totalmente caliente y ridiculamente talentosa en todo lo que el hace.
And then he hawked a loogie on his IROC!
Y luego se vendia un escupitajo en su IROC!
It was a candy apple-red IROC Z, a Camaro.
Era un candy apple IROC Z rojo, un Camaro
This is the spiritual successor of the IROC Z.
Este es el sucesor espiritual del IROC Z.