English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / Ironheart

Ironheart Çeviri İspanyolca

21 parallel translation
Looks like ironheart's gonna work late again tonight.
Parece que Corazón de Hierro trabajará hasta tarde esta noche.
Ironheart warned us about them.
Ironheart nos advirtió sobre ellos.
- Like your friend Ironheart?
- ¿ Como Ironheart?
His name is Jason Ironheart.
Se llama Jason Ironheart.
One year ago, Jason Ironheart was reassigned to Earth Intelligence working on a covert operation.
Hace un año, Jason Ironheart fue reasignado a Inteligencia Terrestre... -... para una operación secreta.
If Ironheart hasn't shown yet, he will.
Ironheart acabará apareciendo.
Commander, I got a lead on Ironheart.
Tengo una pista sobre Ironheart.
That's where Ironheart was last seen.
Allí vieron a Ironheart por última vez.
Mr. Ironheart is no longer what you or I would consider entirely human.
El Sr. Ironheart ya no es lo que usted y yo consideraríamos... -... un ser totalmente humano.
Ironheart was programmed with a fail-safe code to shut him down.
Ironheart fue programado con un código de seguridad para adormecerle.
Ironheart's ship escaped, but exploded before the jump gate.
Que la nave de Ironheart escapó, pero explotó antes de salir.
- Your report will indicate that Talia Winters was not responsible for helping Ironheart.
- Su informe indicará que Talia Winters no fue responsable de ayudar a Ironheart.
You telling the senator what Ironheart said about Psi Corps?
¿ Le contará al senador lo que Ironheart dijo sobre el Cuerpo Psíquico?
Without evidence, without Ironheart, it's his word against the Corps.
Sin pruebas, sin Ironheart, es su palabra contra la de la policía.
I wonder what Ironheart meant when he said he gave her a gift?
Me pregunto qué quiso decir Ironheart con lo de concederle un don.
We had a few problems with him last year... involving a rogue telepath named Ironheart.
Tuvimos algunos problemas con él el año pasado... relacionados con un telépata renegado llamado Ironheart.
I've been thinking about our last experience together, that Jason Ironheart situation... and now this.
Estuve pensando en nuestra última experiencia juntos, la situación de Jason Ironheart... y ahora esto.
His name is Jason Ironheart.
Su nombre es Jason Ironheart.
Bester shot your friend Ironheart.
Bester le disparo a su amigo Ironheart.
Your friend Ironheart... was my friend too.
Tu amigo Ironheart... era mi amigo también.
But Ironheart, he went further than I did.
Pero Ironheart, él fue mas lejos que yo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]