Ista Çeviri İspanyolca
39 parallel translation
Communist really means : community-ist.
Comunista realmente significa : comunidad-ista.
Das ist nicht ausgezeichnet!
Das ausgezeichnet ista nicht!
I do not see your name on this list.
No veo su nombre en esta ista.
- You ready?
- ¿ Estás / ista?
COMMU N IST MOVEMENT EXPLODES ON TH E NORTH
MOVI M I ENTO COMU N ISTA EXPLOTA EN EL NORTE
He was no "ists."
No tenía ningún "ista".
- Is there an "ism" we haven't worshipped.
¿ Hay algún "ista" que no nos haya gustado?
I am not a Bartlet-ista and I'm not a Santos-ista.
No soy de Bartlet y no soy de Santos.
Well, I am a whore-ista, so I love to fuck. Would you like to fuck me?
Bueno, soy una prostituta, me encanta coger. ¿ Quieres cogerme?
They say, "This selfish homo is my father?"
Dicen.. - Este pedazo de maricona ego'ista es mi padre?
You're a selfish bastard who's never given a shit about us.
Eres un hijo de puta y un ego'ista al que nunca le hemos imporrtado una mierda.
Or, in our case, every unc, every int.
O en nuestro caso, toda "_ ista" y todo "_ ál _ ito".
Do you have the list of animals you want me to capture?
¿ Tiene a ista de anima es que he de capturar?
So add an "- ist" at the end.
Agrega "ista" al final.
You do know he just made a list of the 25 best doctors in Manhattan, right?
¿ Sabes que a entrado por poco en la ista de los 25 mejores doctores de Manhattan?
I already said, I am not a racist, I am a fact-ist.
Ya te he dicho que no soy un racista, soy un "hech-ista".
Yeah, Mel is paying for breakfast.
Si, Mel ista saliendo a desayunar.
Chon's philosophy is basically Baddhist.
La filosofía de Chon es básicamente mal-ista.
Or is it Ace-ist?
o es.. ¿ Excelente-ista?
- "Ist." -...
- ista. -... ista.
♪ Shabooya roll call, shabooya-ya-ya ♪
* Ista, ista, pasamos lista *
♪ shabooya roll call ♪
* Ista, ista, pasamos lista *
♪ Shabooya-ya-ya ♪
* Ista, ista, pasamos lista *
♪ shabooya roll call, shabooya-ya-ya ♪
* Ista, ista, pasamos lista *
♪ shabooya-ya-ya shabooya roll call ♪
* Ista, ista, pasamos lista *
Der Jude ist und bleibt...
Der Jude ista und bleibt...
How many on the list?
¿ Cuántos hay en esa ista?
We have every right to be here, and I don't know if you're being sexist, ageist, racist, or what, but I don't think I like your - ist.
Tenemos todo el derecho de estar aquí y no sé si está siendo sexista, discrimina a los ancianos, es racista o qué, pero creo que no me gusta su - ista.
Well, it's some kind of "sist."
Bueno, es algún tipo de "ista".
Nemo unus animabus carnem et sanguinem de ista duo.
Nemo unus animabus carnem et sanguinem de ista duo.
So he's hiring somebody to find out who at the top of the list is a match, and that's Isabella.
Así que contrata a alguien al principio de la I ista que sea compatible, y esa es Isabella.
I'm a nice-issist.
Soy una buena-ista
All terror without the "- ist."
Mucho terror sin el "- ista".
Biel with it.
Hasta la biel-ista.
Yeah, right here. " Ab ista Bestia Festiva
Sí, justo aquí. " Ab ista Bestia Festiva
Is it not also true that you have been posing as a loyal Lucy-ist, all the while fraternizing and conspiring with the enemy secretly?
¿ No es cierto también que usted ha estado posando como un leal Lucy-ista, mientras fraternizaba y conspiraba con el enemigo en secreto?