English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ I ] / It's a trap

It's a trap Çeviri İspanyolca

1,505 parallel translation
How do I know it's not a trap?
¿ Y cómo sé que no es una trampa?
Maybe it's a trap by Karaba the Sorceress!
¡ A lo mejor es una trampa de la bruja Karabá!
It's a trap!
¡ Es una trampa!
Goddammit, it's a trap!
Condenación, ¡ es una trampa!
I told them it's a trap!
Ya dije que era una trampa!
It's sure to be a trap.
Sin duda es una trampa.
It's a trap! Who is that guy?
Quien es ese tipo?
It's a trap. lt has to be.
Es una trampa, estoy seguro.
- And if he doesn't and it's a trap?
¿ Y si no es así y es sólo una trampa?
We don't have time to make sure it's not a trap.
No tenemos tiempo para enviar equipos de respaldo. Asegúrense de que no es una trampa.
Dylan, what if it's a trap?
Dylan, ¿ y si es una trampa?
Has anyone stopped to consider... that the reason Sharon knows so much about Kobol is because it's a Cylon trap?
¿ Alguien se ha parado a considerar que la razón por la que Sharon sabe tanto sobre Kobol es porque es una trampa Cylon?
- But it's a trap!
- ¡ Es una trampa!
I'm telling you, it's a trap.
Estoy diciéndo que es una trampa.
It's gotta be a trap.
Tiene que ser una trampa.
Or it's a trap.
O es una trampa.
It's like we're setting a trap for him.
La cena está lista. Es como tenderle una trampa.
It's not a diversion, it's a trap.
No es una diversión, es una trampa.
It's a trap!
Es una trampa.
It's a trap, right?
Es una trampa, ¿ verdad?
It's not a booby trap. It's a generator.
No es una trampa explosiva.
It's a trap.
Es una trampa.
It's a bear trap.
Es una trampa para osos.
Damn it, it's a trap!
¡ Maldición, es una trampa!
- Daddy, it's a trap!
- ¡ Es una trampa!
We've fallen into their trap, and it's closing in on us a little bit more every minute, but as long as I live and breathe, they're not gonna get this house.
Caímos en su trampa y la situación se agrava con cada minuto que pasa. Pero mientras viva y respire, no nos sacarán de esta casa.
I think it's a trap.
Creo que es una trampa.
- It's a trap.
Es una trampa.
If I killed her, I know it's a trap.
Si yo la maté, sé que es un montaje.
- It's a trap.
- Es una trampa.
Oh, myGod, it's a trap.
Dios mío, es una trampa.
You have to get out of there, it's a trap, a provocation!
Tienes que salir de allí, es una trampa, una provocación!
It's a trap! No, you stand the fuck down, it's my show now!
¡ Ud. espere, ésta es mi misión ahora!
It's a really rather simple, little trap.
Una trampa bastante sencilla.
It's like a booby trap.
Es una trampa. Estamos atorados.
It's just a trap set by her and her friends.
Es sólo una trampa.
I don't know. You might think it's a trap.
Hace cinco minutos había pensado en uno, pero ahora... no sé.
Well, if it's a trap then we will fight.
bueno, si es una trampa, pelearemos.
There's a theory that Buster himself might have jumped away to run down a phony distress call. It could be a trap.
Existe la teoría de que Buster habría saltado al recibir una llamada de emergencia.
It's not a trap.
No lo es.
What if this house... It's a trap for you. Is that right, ma'am?
Esta casa, es una trampa para usted, ¿ señora?
She was trained to, it's called a honey trap.
Fue entrenada así. Se llama la dulce trampa.
Then he said "It's a trap."
Luego dijo : "Es una trampa".
It's a trap for Dad.
Es una trampa para papá.
So, you think it's a trap?
Entonces, ¿ piensas que es una trampa?
Because if a crazy steps out of line, all I gotta do is shoot him with 40 cc's of "shut your trap" and it's beddy-bye.
Porque si un loco se extralimita... sólo lo inyecto con 40 cc de sedante y se va a dormir.
Because if Crazy steps out of line, all I gotta do is shoot him with 40ccs of shut-your-trap, and it's beddy-bye.
Si Crazy se sale de la raya... lo inyecto con 40 cc de silenciador y se va a dormir.
it's called a devil's trap.
Se llama trampa para demonios.
He's using it to bait a trap for SG-1.
La usó para tender una trampa al SG1
- Maybe it's a trap.
- Tal vez sea una trampa.
It's a trap. A net.
Es una trampa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]