Jaimie Çeviri İspanyolca
155 parallel translation
Jaimie McKenna.
Jaimie McKenna.
And her personal trainer, Hymie, spelled Jaimie on the set everyday between 10 and 3.
CB... y su entrenador, Jaimie... se escribe J-A-I-M-I-E, en la filmación cada día... entre 10 : 00 y 3 : 00.
Don't fuck with me Lori, or I'll make you pick up Hymie in a limo.
No tenemos presupuesto... No fastidies, Laurie, o recogerás a Jaimie en limosina.
Amy, say that again, I'll think you mean it.
¡ Jaimie! Dilo nuevamente y lo tomaré en serio.
Janey's father took him just at the zoo once a month. You could not be what kind of father?
El padre de Jaimie la lleva al zoológico una vez al mes. ¿ No puedes hacer eso?
You think Jamie's smart enough to master mind that?
robando equipajes? Creo que Jaimie no es lo bastante espabilado para planear esto
Hey, jamie.
Hey, Jaimie.
Is it, jamie?
Este es Jaimie?
- I'm Rae. - Emma. Jaimie said you wanted to see the house?
Sé que soy del "Berkeley chapter", pero estamos aquí de vacaciones, y...
I used to drive down from San Francisco.
- Emma. Jaimie dijo que querías ver la casa, ¿ es así? - Por supuesto.
But I'm not sure I ever did. Well, I think you should. Well, you're a good man, Jamie Scott.
Pero no estoy seguro de que lo hiciera bueno, creo que deberías vaya, tu eres un buen hombre, jaimie scott hey, papá creo que eres lo bastante bueno para perdonarle tu eres Nathan Scott
What is it, jaimie?
¿ Qué pasa, Jaimie?
Jaimie's contact made the introduction.
El contacto de Jaimie hizo la presentación.
Jaimie, that's why I hired you.
Jaimie, por eso te contraté.
Make me one of those, jaimie.
Sírveme un trago de esos, Jaimie.
We don't have time for you to feel bad, jaimie.
No tenemos tiempo para que te sientas mal, Jaimie.
Let me ask you something, jaimie.
Déjeme preguntarle algo, Jaimie.
And you're one hell of a liar, jaimie.
Y tú eres una gran mentirosa, Jaimie.
You know that family, jaimie, the one you see in the movies - -
Viste esas familias, Jaimie, que uno ve en las películas...
Jaimie, we use the two things that make america great - -
Jaimie, usemos las dos cosas que hacen grande a América.
We're gonna follow jaimie's lead.
Vamos a seguir la pista de Jaimie.
You sure about this approach, jaimie?
¿ Segura que quieres hacer esto?
My name is jaimie.
Me llamo Jaimie.
Good job, jaimie.
"Buen trabajo, Jaimie."
Thank you, jaimie. You're welcome, carter.
"Gracias, Jaimie." De nada, Carter.
jaimie? The meeting starts in five minutes.
Amy, la reunión comienza en cinco minutos.
Good.All right, get with jaimie and this rubin guy.
Bien. Está bien, habla con Jaimie y ese tipo Rubén.
Jaimie, I know I've been hard on you, but you have to make this work.
Jaimie, sé que fui duro contigo, pero tienes que hacer esto.
Jaimie, right?
¿ Jaimie, no es así?
Um, jaimie knows someone you might be interested in meeting.
Jaimie conoce a alguien que tal vez te interese conocer.
Yeah, that's what I do, jaimie.
Es mi trabajo, Jaimie.
Jaimie, I've got rubin leaving with howard's boy. I don't know if they're gonna kill him or what here, so...
Rubén se está yendo con el hombre de Howard.
Yeah, where the hell you been, jaimie?
¿ Dónde estabas, Jaimie?
Jaimie!
¡ Jaimie!
My name's not jaimie allen. It's jaimie anderson.
No me llamo Jaimie Alan, si no Jaimie Anderson.
I just don't know what the truth is with you, jaimie.
- No sé cuál es la verdad, Jaimie.
Where's jaimie?
¿ Dónde está Jaimie?
What happened here today wasn't your fault, jaimie. You know that, right?
Lo que pasó hoy, no fue tu culpa, Jaimie ¿ lo sabes?
Call ty and jaimie.
Llama a Ty y a Jaimie.
Jaimie and i will pose as mr. And mrs. Robert la porte.
Jaimie y yo nos haremos pasar por el Sr. y la Sra. Robert La Porte.
So, we're hoping the kidnappers take jaimie to the same spot as gloria?
¿ Esperamos que los secuestradores lleven a Jamie al mismo lugar que Gloria?
So is jaimie wearing a transponder?
¿ Entonces Jaimie llevará un transmisor?
Well, look, it's one thing for jaimie to go under as a criminal.
Bueno, mira, una cosa es que Jamie se infiltre como criminal.
Jaimie needs to trust me.
Jamie necesita confiar en mí.
Jaimie and I will be outside.
Jaimie y yo estaremos afuera.
I work with jaimie.
Trabajo con Jaimie.
Jaimie, I need you to go to him.
Jaimie, necesito que vayas con él.
I need you to be jaimie anderson again.
Necesito que seas Jaimie Anderson de nuevo.
Jaimie, about what?
Jaime, ¿ acerca de qué?
So, jaimie said she helped you out of a little... money bind.
Jaimie me dijo que te ayudó con un pequeño... problema de dinero.
Look, jaimie.I was trying to save it, okay?
Mira, Jaimie.