Jaller Çeviri İspanyolca
28 parallel translation
Sorry, Jaller! Hang on a sec.
Lo siento, Jala.
- Jaller! Look!
Jala, ¡ mira!
Jaller and Takua!
¡ Jala y Takua!
The mask threw its light upon one Matoran! Jaller!
La máscara desplegó toda su luz sobre un Matoran, Jala.
All hail Jaller, herald of the Seventh Toa.
¡ Todos repitan conmigo! ¡ Viva el heraldo!
Hail, Jaller!
¡ Viva Jala!
While Jaller makes history, you will record it.
Mientras Jala hace historia, tú lo registrarás todo.
Yes, Turaga. It will be full of Jaller's brave deeds.
Sí, Turaga, estará lleno de las heroicas hazañas de Jala.
Look, don't get mushy, Jaller.
No te pongas sentimental, Jala.
But then I'll go to your village, Jaller.
Pero luego iré a tu aldea, Jala.
Jaller...
¿ Jala? ¡ Jala!
Hey, Jaller!
! Jala!
Jaller?
¿ Jala?
So I won't. Maybe Jaller will.
Si no lo encuentro, quizá Jala lo encuentre.
For the mask, your villages and Jaller will be spared.
A cambio de la máscara, las aldeas y Jala se salvarán.
Jaller... about the mask.
Acerca de la máscara...
Jaller, the Captain of the Guard of Ta-Koro, and Takua the Chronicler, even now seek the Seventh Toa!
Jala, el capitán de la guardia de Ta-Koro y Takua, el cronista, están buscando al séptimo Toa.
Quick-speed to Jaller.
Alcanza a Jala. Adviértele.
We gotta find Jaller.
Hay que encontrar a Jala.
Jaller's sacrifice will not be in vain.
El sacrificio de Jala no será en vano.
Jaller was your herald. Let him continue to lead you to victory.
Jala fue su heraldo y seguirá guiándolos hacia la victoria.
I love my home and Jaller loved it too.
Amo mi hogar. Jala también lo amaba.
Above all, Jaller respected his duty.
Pero sobre todo, Jala respetaba su deber.
Jaller!
¡ Jala!
Hail Jaller!
¡ Viva Jala!
I'll take any help I can give to Jaller for his quest, the one that's his, that is.
La búsqueda de él.