English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Jangles

Jangles Çeviri İspanyolca

105 parallel translation
( Ling-Tau jangles the bells at his waist. )
( Ling-Tau hace sonar las campanillas de su cintura. )
- ( Door bell jangles ) - May I help you?
- ¿ Puedo ayudarle?
We need to look at what jingles and jangles.
Necesitamos ver como juegan y danzan.
( Bell jangles )
( Sonidos de cencerros )
Anything that jangles, dangles or rings has to go in these plastic trays.
Pongan todo lo que suene en estas bandejas.
You can take tap with Bo Jangles here.
Puedes bailar claqué con Bo Jangles.
My arm jangles with nine bangles
¿ Qué hacen? Nada
It's just you usually parade around, jingling your jangles all over the place.
Sólo que normalmente desfilas meneando las bolas por todo el lugar.
Not you, just Adam or should I say Mr. Mo Jangles.
No tu, sólo Adam o debería decir Mr. Mo Jangles.
- You have a Iot of jingle jangles.
Tienes muchas pulseras.
But until he does, we're going to run jingle jangles.
Pero hasta que lo haga... Vamos a correr de un lado al otro del campo.
- ( BELL JANGLES )
¿ Por qué?
( BELL JANGLES ) Please! ( STRAINS )
¡ Por favor!
Yeah. I got those jangles.
Yo sinti un tintineo.
You got jangles?
- ¿ Sentiste un tintineo?
The jitters or the jangles? - Because- -
- ¿ Que el tintineo o el temblequeo?
Turns out the little fucker's dealing for Joe Jangles.
Resulta que el pequeño estúpido trafica con Joe Jangles.
Charlie's got the jingle jangles.
Charlie tiene el tintineo.
( phone jangles )
( jangles telà © fono )
- Jangles.
- Tintineo.
If Jangles shows up, it's gonna get real bloody, real fast.
Si Tintineo aparece, se va a volver muy sangriento, muy rápido.
Bello thinks he is ready for Jangles.
Bello cree que está listo para Tintineo.
He's the reason Jangles is coming in the first place.
Es el motivo de que Tintineo viniera en primer lugar.
When Jangles can't find him, he's gonna turn on Bello and his crew, and he's gonna do it with an exclamation point.
Cuando Tintineo no pueda encontrarle, se va a volver contra Bello y su equipo, y lo va a hacer con un punto de exclamación.
Didn't you just say you were on a cleanse? Hmm. Jangles killed Bello's number one dealer.
¿ No acabas de decir que estabas en una limpieza? Tintineo asesinó al distribuidor número uno de Bello.
Remember how I told you that Jangles was gonna use an exclamation point?
¿ Recuerdas cuando te dije que Jangles iba a utilizar un punto de exclamación?
Jangles is here.
Tintineo está aquí. Motel Diane, ¿ cómo puedo ayudarle?
Please tell me there's some hopeful news on the Jangles front.
Por favor dime que hay noticias esperanzadoras en el frente Tintineo.
Keeping Bello in play gets us closer to Jangles.
Mantener a Bello en el juego hace que estemos más cerca de Tintineo.
I think I wanna focus on Jangles.
Creo que quiero centrarme en Tintineo.
That means Jangles for sure knows where Bello's safe house is at.
Eso significa que Tintineo seguro que sabe donde está la casa segura de Bello.
On the Jangles front.
Acerca de Tintineo.
Caza is calling Jangles back to Mexico.
Caza está llamando a Tintineo de vuelta a México.
This man Jangles, he's like...
Este hombre, Tintineo, es como...
I got skills Jangles doesn't.
Tengo habilidades que Tintineo no tiene.
Takin'down Caza, Jangles...
Acabar con Caza, con Tintineo...
Known as Jangles.
Conocido como Tintineo.
Jangles.
Tintineo.
I mean, was this ever really about Odin, or did you just want to get to jangles?
Quiero decir, ¿ esto fue alguna vez sobre Odin, o solo querías coger a Tintineo?
But did you, of all people, really let that man be tortured just'cause he had information on jangles?
Pero tú, entre toda la gente, ¿ de verdad dejaste que ese hombre fuera torturado solo porque tenía información de Tintineo?
If Jangles shows up, it's gonna get real bloody, real fast. BRIGGS :
Si Tintineo aparece, se va a volver muy sangriento, muy rápido.
I am undercover as the Caza mercenary, known as Jangles.
Estoy de incógnito como el mercenario de Caza conocido como Tintineo.
Anything on the Jangles front?
¿ Algo sobre Tintineo?
If we were meant to get Jangles, we'd have got him.
Si estuviéramos destinados a atrapar a Tintineo, le hubiéramos atrapado.
They send Jangles to come and get him.
Ellos mandaron a Tintineo que viniera y le cogiera.
I pulled the plug right before you got there, so if Jangles got there before us, then he saw his face.
Quite la cámara justo antes de que entrases, así que si Tintineo llegó antes que nosotros, él vio su cara.
If we find this dirty FBI agent, perhaps he could lead me to Jangles, sí?
Si encontramos a este agente corrupto del FBI, quizás pueda llevarme hasta Tintineo, ¿ sí?
Jangles.
Jangles.
I am undercover as the Caza mercenary known as Jangles.
Voy de incógnito como el mercenario de Caza conocido como Jangles.
( Glassware jangles )
¿ Acaso porque estoy ciego no las necesito?
My arm jangles with nine bangles
Mis brazos suenan con nueve brazaletes

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]