Janvier Çeviri İspanyolca
140 parallel translation
Meet InspectorJanvier from Paris.
- ¡ Hola, Jefe! - Nuestro colega el Inspector Janvier de Paris.
G'day Janvier
- Hola, Janvier.
For Janvier and Co.
Para'Casa Janvier'.
- Good night, Mr. Janvier.
- Buenas noches, Sr. Janvier.
Janvier Would you send in Mme Maurin?
Janvier, haga pasar a la Sra. Maurin.
Janvier?
¿ Janvier?
Thank you, Janvier.
Gracias, Janvier.
Now, Inspector Janvier, you've been doing the real hard work.
Ahora bien, Inspector Janvier, estuviste haciendo el verdadero trabajo duro.
Inspector Janvier will be here this evening.
El Inspector Janvier vendrá esta noche.
Why did you kill the old man, you... ( YELLS )
¿ Por qué mataste al anciano, tu...? ¡ Retenla, Janvier!
Father Janvier, Bob.
Padre Janvier, Bob.
Isn't that Penelope Janvier?
No es que Penélope Janvier?
Of the Penelope Janvier Foundation?
De la Fundación Penélope Janvier?
Yes, she said her name was Penelope Janvier or Janvier or...
Sí, ella dijo que su nombre era Penélope Janvier o Janvier o -
Janvier, Dad.
Janvier, papá.
You know, Niles, hard to believe, but Penelope Janvier could actually become Dad's girlfriend.
Sabes, Niles, difícil de creer, Penélope, pero en realidad podría Janvier convertido en la novia de papá.
Penelope Janvier?
Penélope Janvier?
The long and the short of it is, Mrs. Janvier, is that my alma mater, Bryce Academy, is in dire straits.
El largo y el corto de él es, La señora Janvier, es que mi alma mater, Bryce Academia, se encuentra en una situación desesperada.
No, I'm sorry, Miss Janvier.
No, lo siento, señorita Janvier.
Ms. Janvier, I realise that I've been a little pushy.
La Sra. Janvier, me doy cuenta de que He sido un poco agobiante.
Miss Janvier, thank you again so much.
Miss Janvier, gracias de nuevo tanto.
- Miss Janvier, please.
- Miss Janvier, por favor.
It Janvier Walia.
Es Janvi Walia.
- Janvier.
- Janvi.
Janvier Walia.
Janvi Walia.
Janvier, you make me look bad.
Janvi, me haces quedar mal.
Janvier, came.
Janvi, viniste.
- With Janvier.
- Con Janvi.
- Janvier is my friend.
- Janvi es mi amiga.
Janvier shouted the other day.
Janvi le gritó el otro día.
Janvier Do not talk to anything, right?
No hables con Janvi de nada, ¿ sí?
Janvier's work was ruined completely.
El trabajo de Janvi se arruinó totalmente.
You need to understand the signals of Janvier.
Necesitas entender las señales de Janvi.
I bet that Janvier I like Indian films.
Apuesto a que a Janvi le gustan las películas hindúes.
Growing to be Hindu, documentary written, produced, directed and edited by Janvier Valia.
Creciendo siendo Hindú, documental escrito, producido, dirigido y editado por Janvi Valia.
TO TAPE 1, JANVIER
PONER CINTA 1 DE JANVI
Hello, Janvier, I'm Mo.
Hola, Janvi, soy Mo.
At the gas station Dad Janvier.
En la gasolinera del papá de Janvi.
Janvier called a Mohan Bakshi that afternoon and would explain everything to your father.
Mohan Bakshi llamaría a Janvi esa tarde y le explicaría todo a su padre.
Janvier accept again apology.
Janvi aceptaría otra vez sus disculpas.
And all thanks to who?
¿ Y todo gracias a quién? Srta Kowalsky y Sr. Janvier, ¿ eh?
Sorry, Mr. Janvier?
¿ Cómo se atreve, Sr. Janvier?
You surely imagine, Mr. Janvier...
Seguramente imagina, Sr. Janvier...
Mr. Janvier...
Sr. Janvier...
Please, Mr. Janvier...
Por favor. Sr. Janvier...
Christelle, do you take as husband Julien Antoine Janvier, to love and to cherish, till death you do part?
¿ Christelle, aceptas por esposo a Julien Antoine Janvier, para amarlo y respetarlo, hasta que la muerte los separe?
And you, my boy, Julien Antoine Janvier, do you take as wife Christelle Louise Bouchard,
¿ Y tú hijo mio, Julien Antoine Janvier, aceptas por esposa a Christelle Louise Bouchard,
You'll be alright, Mrs. Janvier?
¿ Estará bien, Sra. Janvier?
For what have I given you the clock of Mr. Janvier?
¿ Para qué os di el reloj del Sr. Janvier?
Hold her back, Janvier! That's it!
¡ Así!
This is the hospital, may I speak to Mrs. Janvier?
¿ Podría hablar con la Sra. Janvier?