English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Javelin

Javelin Çeviri İspanyolca

169 parallel translation
Haven't you ever heard of Steve Mathewson, the javelin thrower?
¿ Nunca has oído hablar de Steve Mathewson, el lanzador de jabalina?
- Javelin thrower?
¿ Lanzador de jabalina?
He was teaching me how to throw the javelin.
Me enseñaba a lanzar la jabalina.
Another javelin lesson, I suppose.
Otra lección de jabalina, supongo.
Hadn't you better put that javelin down?
¿ No sería mejor que soltaras esa jabalina?
nevertheless, I'm not lying on the floor with a javelin in my back.
Sin embargo, no estoy en el piso con una jabalina en la espalda.
I will pardon your life if your husband, worn-out, injuried, bleeding and half-dead can hit this javelin.
Te perdonaré la vida si tu marido, agotado, herido, desangrado y medio muerto consigue tocar esta jabalina.
Hit the javelin if you want to save her.
Toca la jabalina si quieres salvarla.
She can throw the javelin like the goddess Dictynna.
Lanza la jabalina igual que la diosa Dictina.
Ahtur, examine the beast, and find the mark of the javelin.
Ahtur, examina a la fiera, y busca la marca de la jabalina.
Give me a javelin!
¡ Dadme una jabalina!
Javelin!
¡ Jabalina!
The javelin.
Jabalina.
It'll be tough not holding a javelin.
Me va a costar sin tener una jabalina.
Turk was in out in the field, throwing the javelin.
Turk estaba en la pista lanzando la jabalina.
You picked up the javelin like it was real heavy, but you threw it, Doc.
Cogiste la jabalina como si pesara mucho y la lanzaste.
The javelin and the discus.
La jabalina y el disco.
Paris is anyone's equal with a cestus, bow and javelin.
Paris no tiene parangón con los guantes, el arco y la jabalina.
- Exercising, with spear, sword and javelin.
- Entrenándome, con la espada y lajabalina.
Start the ballistas. Javelin throwers.
Prepara las catapultas y las jabalinas.
It's a javelin. Don't be silly.
- ¡ Es una jabalina!
A javelin in my back.
Una lanza por la espalda.
A Greek javelin, Acastus.
Una lanza griega, Acasto.
Maybe your javelin.
Tuya, quizá.
I remember a part where a young Trojan, chased by Dionysus receives the javelin in the nape of his neck
Recuerdo un pasaje en el que un joven troyano, perseguido por Dionisos, recibe la jabalina en su nuca.
I used to throw the javelin.
Yo solía lanzar la jabalina.
Kermes the Persian, the most amazing javelin thrower the world has ever seen.
Kermes, el Persa, es el lanzador de jabalina más certero del mundo.
His javelin has crossed oceans and seas, this is your second task.
Su jabalina cruzó océanos y mares, esta es su segunda prueba.
Throw javelin further than Kermes.
Deben arrojar la jabalina mas lejos que Kermes.
We've run a big race, we've been throwing the javelin, we've been wrestling... we've been how to face the princesses, magicians, Big beasts, crocodiles, we need a good nights sleep!
Corrimos una gran carrera, arrojamos la jabalina, debimos pelear enfrentamos princesas, magos, bestias, cocodrilos, ¡ necesitamos descansar!
I told Vespasian I wouldn't be surprised if Silva sent the old clot back on the end of a rusty javelin and how could we blame him.
Le dije a Vespasiano que no íbamos a poder culparte si nos devolvías al viejo en una jabalina oxidada.
Javelin jump jump
Salto de altura, salto de longitud, lanzamieto de Javalina.
Our next event goes all the way back to the Peloponnesian War - the javelin throw.
El origen de la siguiente prueba se remonta a las guerras del Peloponeso : La jabalina.
- How come? Wormser's a master at aerodynamics. He designed the javelin to fit with Lamar's limp-wristed throwing style.
Wormser es un genio de la aerodinámica y ha diseñado una jabalina perfecta para el estilo amariconado de Lamar.
He got a javelin right through his chest.
Y una jabalina le atravesó el pecho.
But Frank's throwing the javelin.
Pero Frank va a lanzar la jabalina.
Shot-put, javelin, hammer throw.
tiro de pesa, jabalina, martillo.
- Javelin.
- Jabalina.
You know, like some biological javelin. He's my flesh and blood, Marcy.
Como una especie de jabalina biológica
- Actually, it's a javelin.
- En realidad, es una jabalina.
World record holder in both the javelin and the 100-yard dash.
Poseedor del record mundial en ambos jabalina y carrera de 100 metros.
For the chieftains sensible enough to reach for the olive branch rather than the battle javelin, Claudius had another plan.
Para los caciques con la inteligencia para optar por la rama de olivo en vez de las lanzas guerreras, Claudio tenía otro plan.
Look. Luis forgot his javelin.
Mira, Luis dejó la jabalina.
Tossed the javelin. I got a groin pull. They carried me home.
Me dio un tirón en la ingle y me llevaron a casa.
I always wanted to kill a pig with a javelin... with a spear.
Siempre quise matar un jabalí con una lanza.
Turns out I throw the javelin the best.
He sido la mejor lanzando la jabalina.
You wear a metal hood... [Laughing] and bring a javelin- -
Ponte un casco de metal... y trae una jabalina.
She's not looking to throw a javelin.
No quiere lanzar la jabalina.
My javelin too!
¡ Y mi jabalina!
But what happened to my Pumpkin... who wanted to beat Orange County so much... with the discus and the javelin and the shot-put?
¿ Pero qué pasó con mi Pumpkin que tanto quería derrotar a Orange County con el disco, la jabalina y la bala?
The Javelin is gone.
La Jabalina no está.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]