Jaymes Çeviri İspanyolca
204 parallel translation
Oh, my god. It's bartles or jaymes.
¡ Éste es Bartles o Jaymes!
and a four-pack of Bartles Jaymes.
y un four-pack de Bartles Jaymes.
So you know, Michael and Kate Jaymes invited us to go to church Sunday.
Sabes, Michael y Kate Jaymes nos invitaron ir a la iglesia este domingo.
We therefore need to release Bishop John Clayton Harrison as bishop of the Mountain View Ward with Michael Isaac Jaymes as first counselor and Kepi Vakasiwola Viahani as second counselor.
Necesitamos relevar al Obispo John Clayton Harrison como obispo del barrio de Mountain View con Michael Isaac Jaymes como primer consejero y Kepi Vakasiwola Viahani como segundo consejero.
Michael Isaac Jaymes.
Michael Isaac Jaymes.
All those who can accept Michael Jaymes as your bishop, please indicate.
Todos los sostienen a Michael Jaymes como su obispo, favor de indicarlo.
You might be interested to know your friend, Mike Jaymes, was called to be the new bishop today.
Creo que les interesaría saber que su amigo, Mike Jaymes, fue llamado para ser el obispo hoy.
I asked Brother Jaymes not to attend - to allow everyone to speak freely.
Pedí al hermano Jaymes no venir... para que puedan hablar libremente.
I have known Michael Jaymes for years.
Hé conocido a Mike Jaymes muchos años.
What if one of us had been killed because Michael Jaymes invited a mobster to wander the halls of our church?
Qué tal si alguno de nosotros hubiera muerto porque Michael Jaymes invitó a un mafioso a la capilla?
Michael Jaymes invited a wolf into our little flock of sheep.
Michael Jaymes invitó un lobo a nuestro rebaño de ovejas.
But the Feds have big ears, and I heard what was going down here with uh... with Mike Jaymes and what some of you think about him, that you believe he's responsible for bringing in a wolf amongst your sheep.
Los federales tienen orejas grandes, y escuché lo que pasa aquí con mm... con Mike Jaymes y lo que algunos piensan de él, que creen que él es responsable por traer un lobo a su rebaño.
Michael Jaymes.
Michael Jaymes.
So, I don't know if it counts, but Mike Jaymes has my vote.
No sé si cuenta, pero Mike Jaymes tiene mi voto.
I've got bartles jaymes and gouda upstairs.
- Tengo queso Burgos, James y Gouda arriba...
I've got bartles jaymes and gouda up...
- Tengo quesos Burgos, y James y Gouda, arriba...
I've got bartles jaymes and gouda upstairs.
- Tengo quesos Burgos y James y Gouda arriba...
Thanks, D. Take it easy on the Bartles and Jaymes, okay?
Gracias, D. Ten cuidado con las copas, ¿ eh?
- I mean, Jaymes was very insecure, and she just wasn't sure of herself.
Anteriormente en RuPaul's Drag Race. Están invitadas a la primera entrega anual de los premios DESPY.
I'm feeling so underdogged because compared to Jaymes,
Queremos darles la bienv.. bienvenida. A los primeros premios DESPY
Bartles Jaymes, corn on the cob, fucking booger sugar.
Bartles Jaymes, mazorcas de maíz, jodidos mocos de azúcar.
Maybe like a package of Bartles Jaymes?
Tal vez como un paquete ¿ De Bartles y Jaymes?
Rayna Jaymes.
- Rayna Jaymes. - Sí.
He discovered Rayna Jaymes, and he wants to work with us.
Él descubrió a Rayna James y quiere trabajar con nosotros.
Uh, please put your hands together for miss Rayna Jaymes!
¡ Por favor, aplaudan a Rayna James!
Jaymes.
Jaymes.
Miss Jaymes, I have worshiped you since I was a little girl, and not just'cause of Uncle Deacon.
Srta. Jaymes, la sigo desde que era niña y no sólo por el tío Deacon.
Miss Jaymes, welcome. Welcome. It's a pleasure.
- Señorita Jaymes, bienvenida.
Miss Jaymes, please, no one's gonna argue that you've had an unparalleled career.
Señorita Jaymes, nadie discutirá que tuvo una carrera incomparable.
Miss Jaymes, you've gotta find your place in a new market.
Señorita Jaymes, tiene que encontrar su lugar en un mercado nuevo.
It's always good to see you, Ms. Jaymes, but I'm not sure what more we've got to talk about.
Siempre me alegro de verla, señorita Jaymes, pero no sé si tenemos más de lo que hablar.
Jaymes and James, you are team number three!
Jaymes y James, son el equipo número tres.
Jaymes finds himself in a fix.
James batallando con una compostura.
PHIL : James and Jaymes made a costly mistake at the Detour.
James y Jaymes tuvieron un costoso error en el desvío.
JAYMES : There was one part, they did this cold water thing.
Hubo algo que no me gustó ; el agua fría.
Jaymes and James got stuck at sewing.
Jaymes y James se entretuvieron cosiendo.
If you get a mattress that says made in Bangladesh, make sure that is not what we did.
Si compran un colchón hecho en Bangladesh vean que no diga Jaymes y James.
Jaymes and James, I know how badly you wanted to be in this race.
Jaymes y James. Se cuanto desean permanecer en la carrera.
James, Jaymes.
James, Jaymes.
We love Jaymes and James.
Adoramos a Jaymes y a James.
Jaymes and James, you are team number one!
Jaymes y James, ¡ son el equipo número uno!
Oh! JAYMES : What do we have to put on our heads?
¿ Qué nos pusimos en la cabeza?
JAYMES : We're like "Oh, we got this".
Nos dijimos : "Esto es sencillo".
JAYMES : Then she goes you jump in water and you jump in water.
Luego ella nos manda entrar al agua.
JAYMES : Cool, we got this.
Genial, podemos hacerlo.
JAYMES : Then all of a sudden she's like here and here and down and up.
De pronto está haciendo así y así y abajo y arriba.
Team Russia, James and Jaymes, going for the gold medal.
Equipo Rusia, James y Jaymes, por la medalla de oro.
- Good job, Jaymes.
- Buen trabajo, Jaymes.
James and Jaymes, you're team number two.
James y Jaymes, son el equipo número dos.
James and Jaymes, you are team number five.
Jaymes y James, son el equipo número cinco.
[MUSIC PLAYING] JAYMES : There's a whole pattern you're supposed to be in,
Había todo un patrón con el que debías entrar, ni siquiera nos acercamos.