Jemaine Çeviri İspanyolca
284 parallel translation
Bret, Jemaine and Murray leave Dave's shop. "
Bret, Jemaine y Murray se van de la tienda de Dave ".
Well, I guess I'll just have to go with you, Jemaine. Just the two of us.
Supongo que tendré que ir contigo, Jemaine, los dos solos.
Enjoy your date, Bret, and your pretend date, Jemaine.
Disfruta de tu cita, Bret, y tú de tu supuesta cita, Jemaine.
Hey, Jemaine, I've written this love song for Coco.
Jemaine, escribí esta canción de amor para Coco.
- You've still got Jemaine anyway.
- Aún tienes a Jemaine.
Well, Jemaine helped.
Bueno, Jemaine ayudó.
- Thank you too, Jemaine.
- Gracias a ti también, Jemaine.
See the band shell, Jemaine?
¿ Ves la concha acústica, Jemaine?
Come down and touch it, Jemaine!
Baja a tocarla, Jemaine.
Jemaine's nodding in approval.
Jemaine asiente, en aprobación.
- Here's yours, Jemaine.
- Aquí está el tuyo, Jemaine.
Jemaine, you're putting "oh no" together to sound like "Ono."
Jemaine, dijiste "oh no" y sonó como "Ono".
Jemaine, what's the problem?
Jemaine, ¿ qué problema hay?
- Jemaine's upset because I asked him not to come on our dates and he's misinterpreting his feelings about being left out of the friendship
- Jemaine está molesto porque le pedí que no viniera a nuestras citas e interpreta mal sus sentimientos por ser dejado fuera de la amistad...
Good riddance, eh, Jemaine?
Buena suerte, ¿ no, Jemaine?
Girlfriends and bands just don't mix, Jemaine.
Las novias y las bandas no se mezclan, Jemaine.
Dear Jemaine, by the time you read this, I will be far far away at Coco's house and I will no longer be residing... and that is just one of the reasons why I'm moving out.
Querido Jemaine, para cuando leas esto estaré muy lejos, en casa de Coco y ya no estaré residiendo y ésa es sólo una de las razones para mi mudanza.
You know, Jemaine, I've been thinking about love, and I guess it's the very strongest adhesive.
Sabes, Jemaine, estuve pensando en el amor y supongo que es el adhesivo más fuerte.
- Jemaine?
- ¿ Jemaine?
Jemaine, did you know?
Jemaine, ¿ lo sabías?
"Jemaine knew."
"Jemaine lo sabía".
I've got a lot on my plate, Jemaine.
Estoy muy ocupado, Jemaine.
Okay, nice one, Jemaine and Bret.
Bien, muy bueno, Jemaine y Bret.
Hey, Jemaine, how'd it go with Sally?
Jemaine, ¿ cómo te fue con Sally?
Hey, Jemaine, I don't know how they do things back in England...
Jemaine, no sé cómo hacen las cosas en Inglaterra- -
Jemaine, you should think about that.
Jemaine, deberías pensarlo.
- Jemaine's on a date with Sally, right?
- Jemaine salió con Sally, ¿ no?
Have I shown you my picture of Jemaine's lips?
¿ Te mostré mi foto de los labios de Jemaine?
that's... that's Jemaine's lips.
esos son los labios de Jemaine.
Jemaine, have you got any?
Jemaine, ¿ alguna...?
- What about you, Jemaine? - Hmm?
Y, ¿ qué tal tú, Jemaine?
Something very disturbing happened to me last night, Jemaine. - What?
Algo muy perturbador me sucedió anoche, Jemaine.
But in America, if you want to spend some time with the ladies, you got to show'em some sausage. Am I right, Jemaine?
Pero en Norteamérica, si quieres salir con mujeres tienes que mostrarles un poco de la salchicha. ¿ Cierto, Jemaine?
- Oh hey, Jemaine.
- Hola, Jemaine.
Look, Jemaine, I, um...
- Mira, Jemaine, yo...
- Okay, Jemaine, good night.
- Está bien, Jemaine.
Jemaine, you take one.
Jemaine, toma uno.
Open your box, Jemaine.
Abre tu caja, Jemaine.
- Jemaine, I've sold all your CDs,
Jemaine, vendí todos sus CDs.
Jemaine.
Jemaine.
Are you picking on Bret again, Jemaine?
¿ Otra vez molestas a Bret, Jemaine?
Nothing from your mom, Jemaine.
Nada de tu mamá, Jemaine.
- This is, uh, Jemaine.
- El es Jemaine.
Be that as it may, Jemaine, you're pretty much the most disliked race in this whole country.
Como sea, Jemaine básicamente son la raza más odiada en todo este país.
- I'm Jemaine.
- Yo soy Jemaine.
- And one from Jemaine.
- Y una de Jemaine. - Cierto.
Yeah. See, Jemaine's got it.
Ves, Jemaine lo entendió.
Hey, Jemaine, those girls are looking over at us.
Jemaine, esas chicas nos están mirando.
Actually, Jemaine, I've had a really good response from something that happened with you when you were alone with the webcam.
De hecho, Jemaine, tuve una respuesta muy buena por algo que ocurrió contigo a solas con la cámara.
What do you mean you can't go, Jemaine?
¿ Cómo que no pueden ir, Jemaine?
I'm not interested at all, Jemaine.
No me interesa para nada, Jemaine.