Jenna hamilton Çeviri İspanyolca
74 parallel translation
And I was still Jenna Hamilton.
Y yo seguía siendo Jenna Hamilton.
Jenna Hamilton, please report to the office.
Jenna Hamilton, favor de reportarse a la oficina.
You're dead to me, Jenna Hamilton.
Para mí estás muerta, Jenna Hamilton.
- I kissed Jenna Hamilton.
- Besé a Jenna Hamilton.
- [over p.a. System] Jenna Hamilton, please report to the office.
Pero en realidad... había 30 personas más tomando fotos de mis tetas.
You're dead to me, Jenna Hamilton.
Estás muerta para mi, Jenna Hamilton.
Why would you kiss Jenna Hamilton?
¿ Por qué querrías besar a Jenna Hamilton?
Why are we at Jenna Hamilton's house?
¿ Por qué estamos en la casa de Jenna Hamilton?
- I kissed Jenna Hamilton!
- ¡ Besé a Jenna Hamilton!
Jenna Hamilton.
Jenna Hamilton.
I kissed jenna hamilton.
He besado a Jenna Hamilton.
Jenna hamilton.
Jenna Hamilton.
Jenna Hamilton, where are you?
Jenna Hamilton, ¿ dónde estás?
Jenna Hamilton is right here.
Jenna Hamilton está aquí.
Jenna Hamilton, I am so glad you're here.
Jenna Hamilton, me alegro mucho de que estés aquí.
I was Jenna Hamilton.
Yo era Jenna Hamilton
- I Am Jenna Hamilton -
- Soy Jenna Hamilton -
Jenna Hamilton!
¡ Jenna Hamilton!
- I kissed Jenna Hamilton.
- He besado a Jenna Hamilton.
Jenna Hamilton's not on it.
Jenna Hamilton no está en él.
Dude, yo I heard Jenna Hamilton rolls commando so she's good to go at all times.
Tío, he oído los rollos de comando de Jenna Hamilton así que está lista siempre.
Apparently, Jenna Hamilton can't live without Jake's man juice.
Aparentemente, Jenna Hamilton no puede vivir sin el semen de Jake.
Jenna Hamilton can't keep it in her pants.
Jenna Hamilton no lo puede guardar en sus bragas.
Jenna Hamilton, please report to the vice principal's office.
Jenna Hamilton, por favor preséntate en la oficina del subdirector.
Jenna Hamilton tried to kill herself!
¡ Jenna Hamilton intentó suicidarse!
Oh, it's just like Jenna Hamilton's life.
Es como la vida de Jenna Hamilton.
I still don't get the appeal of Jenna Hamilton and her oversized maternity tops, but I guess the heart wants what it wants, even if it wants a social misfit with a butterfly fetish.
Aún no entiendo el atractivo de Jenna Hamilton y sus camisetas de maternidad grandes de más, pero supongo que el corazón quiere lo que quiere. incluso si quiere a una inadaptada social con fetiche por las mariposas.
Jenna Hamilton, come on up!
¡ Jenna Hamilton, sube!
Jenna Hamilton's a raging bitch.
Jenna Hamilton es una perra furiosa.
I'm Jenna Hamilton!
¡ Soy Jenna Hamilton!
Jenna Hamilton, please report to the office.
Jenna Hamilton, por favor, venga a mi despacho.
- Me. By Jenna Hamilton. "
"La humillación más grande de mi madre : yo."
Jenna Hamilton was cooler than Matty McKiben?
Jenna Hamilton sea más guay que Matty McKibben?
Jenna Hamilton?
¿ Jenna Hamilton?
My name is Jenna Hamilton.
Me llamo Jenna Hamilton.
As outdated as the tradition was, there was something about being outed by your date that was... - Is Jenna Hamilton here?
Tan marginal como era esa tradición había algo sobre ser marginada... por tu novio que- ¿ Está aquí Jenna Hamilton?
Jenna Hamilton, will you be...
- Jenna Hamilton, ¿ serás...? - ¿ La chica de Matty?
What kind of fucked-up, apocalyptic world are we living in where Jenna Hamilton gets to call the shots?
¿ En qué clase de jodido mundo apocalíptico vivimos en el que Jenna Hamilton consigue llevar la voz cantante?
Jenna Hamilton, you're under arrest for skipping school.
Jenna Hamilton, estás arrestada por faltar a clase.
And I was Jenna Hamilton, the idiot who finally knew she had permanently messed up the best relationship she'd ever have.
Y yo era Jenna Hamilton, la idiota que finalmente sabía que había arruinado permanentemente la mejor relación que jamás tendría.
I said, Jenna Hamilton, go fuck yourself.
He dicho, Jenna Hamilton, vete a la mierda.
But what's "Jenna Hamilton"? Hmm?
Pero, ¿ qué es "Jenna Hamilton"?
Who are you, and what have you done with "I am Jenna Hamilton"?
¿ Quién eres tú, y que has hecho con "yo soy Jenna Hamilton"?
So here's the first stop on the Jenna Hamilton scared-straight tour of campus.
Esta es la primera parada del pasaje del terror de Jenna en el campus.
- Jenna Hamilton.
- Jenna Hamilton.
Jenna Hamilton. Ain't she pretty?
Jenna Hamilton. ¿ No es preciosa?
I like you, Jenna Hamilton.
Me gustas, Jenna Hamilton.
Hello, this is Kevin Hamilton,
El padre de Jenna.
My mom was right about one thing. You guys are different kinds of people.
Por Jenna Hamilton. " Mi madre tenía razón en una cosa.
Mrs. Hamilton is throwing Jenna a surprise party.
Pero lo sabes. La señora Hamilton le está preparando una fiesta sorpresa a Jenna.
Well, then Jenna left the room and Mrs. Hamilton took Collin to the sink.
Después Jenna dejó la habitación y la señora Hamilton se llevó a Collin al lavabo.