English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Jerzy

Jerzy Çeviri İspanyolca

102 parallel translation
His friend, the writer Jerzy Górski was about to die.
Su amigo, el escritor Jerzy Górski estaba a punto de morir.
The Drama by Jerzy Górski
Drama por Jerzy Górski
"A Strong Man". A three-act play by Jerzy Górski.
"Un Hombre Fuerte" Obra en tres actos, por Jerzy Górski.
Don't worry, Jerzy.
No te preocupes, Jerzy.
Do you hear? But that accursed list has the name of that Lieutenant Jerzy
Pero es que esa maldita lista tiene el nombre de ese Teniente Jerzy...
You're Jerzy, a lieutenant from my son's regiment.
Usted es Jerzy, un Teniente del Regimiento de mi hijo.
Jerzy.
Jerzy.
Jerzy... How come you here? In this uniform?
Jerzy. ¿ Cómo es que vino hasta aquí vistiendo este uniforme?
Jerzy!
¡ Jerzy!
Jerzy Kawalerowicz
Jerzy Kawalerowicz
We call him Brother Jerzy, now.
Lo llamamos Hermano Jerzy ahora.
Listen, Brother, when Brother Jerzy comes, you'd better leave, because we're going to be talking about very worldly things.
Escucha, Hermano, cuando el Hermano Jerzy llegue, más vale que te vayas, porque vamos a hablar de cosas muy mundanas.
Jerzy Panovsky.
Jerzy Panovsky.
Actually, I am Jerzy Michael but since Saint Jerzy only slew the dragon while Saint Michael leads the whole host of Heaven I prefer him as my patron.
Actualmente, soy Jerzy Michael puesto que San Jerzy ( Jorge ) sólo mató al dragón mientras que San Miguel era Arcángel del Cielo Yo lo prefiero como patrón.
It is obvious that Jerzy is nowhere near Michael's equal.
Es obvio que Jerzy no se puede comparar con Michael en absoluto.
A film by Jerzy Burski.
Una película de Jerzy Burski.
It's Jerzy.
Es Jerzy.
Jerzy Michalowski.
Jerzy Michalowski.
Jerzy call me to say he was expecting some foreign journalists.
Jerzy me llamó para decirme que estaba esperando a unos periodistas extranjeros.
I found this in Father Jerzy's desk.
Mira que he encontrado en el escritorio del padre Jurek.
Listen, Jerzy, come...
Escucha, Jerzy, ven...
Where's Jerzy?
¿ Dónde está Jerzy?
- Listen, Jerzy.
- Escucha Jerzy.
For Chrissake, Jerzy.
¡ Jerzy, carajo!
- Is Jerzy coming?
- ¿ Jerzy viene?
You have to ask Jerzy.
Ya que conoce a Jerzy, hable con él.
Jerzy, drop it.
¡ Deja eso Jerzy!
Jerzy...
Jerzy...
No.
- Jerzy... - No.
Who is it?
- Jerzy. - ¿ Quién es?
Seen Jerzy?
¿ Vieron a Jerzy?
Oh, my dear, I was supposed to do the Time interview with jerzy for the movie.
Oh, cielos. Apenas llego al ensayo de la película.
Was jerzy mad? . - jerzy was very angry with me.
Jerry estaba muy enojado conmigo.
Jerzy, please don't.
- Espera. - Por favor, no.
You are one to talk, Jerzy!
Ya basta de bromas, Jersey.
Half the girls on this boat are going to be searching, New York looking for Jerzy Nowak.
La mitad de Ias chicas del barco te buscarán por tu otro nombre.
My name is Netz, Jerzy Netz.
Me llamo Netz, Jerzy Netz.
A Film based on the Moon Trilogy by Jerzy Zulawski.
Una película basada en "Trilogía de la Luna", de Jerzy Zulawski.
It's me Jerzy
Soy yo
This is Jerzy, a friend
Este es Jerzy, es un amigo
Jerzy is a friend Isn't he nice?
Jerzy es amigo nuestro, ¿ A que es guapo?
That's what Jerzy said.
Eso es lo que Jerzy dijo.
It's just... Jerzy's the director.
Es sólo que Jerzy es el director.
Jerzy's not the client, they are.
Jerzy no es el cliente, ellos lo son.
- Is it beautiful here?
¿ Jerzy? ¿ Esto es bonito?
I fear foul play against him.
Temo que alguien que alguien le esté jugando sucio a Jerzy.
I'll call him.
Traeré a Jerzy.
Jerzy will come for you at 9.
Jerzy vendrá a buscarlo a las 9.
I asked Jerzy not to.
Ya le dije a Jerzy que me niego.
Jerzy, you know who that man is? I don't know.
Jerzy, ¿ sabes quién es ese el hombre es?
Jerzy
Jerzy

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]