English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Jia

Jia Çeviri İspanyolca

518 parallel translation
Hyah!
¡ Jia!
ALL : Hyah!
¡ Jia!
Hah. Hyah!
¡ Jia, jia!
I listened to you for Jiaqi's marriage.
Escuché tus consejos para el matrimono de Jia qi.
Jiaqi, have a look at the front yard.
Jia qi, mira en el ante-jardín.
Jia Lu-shek, Man Chuk-wah, Cheung Wen-men,
Jia Lu-shek, Man Chuk-wah, Cheung Wen-men,
Lee Jia-chi Gaffer :
Lee Jia-chi Asistente :
Me, Wei Jia Jie won't fear you
Yo, Wei Jia Jie no tiene miedo
"The grave of my beloved son, Guo Jia Zhong"
"En memoria de mi querido hijo, Guo Jia Zhong"
greets your highness... and awaits your orders
¡ Guardia imperial Chik Lian Jia, os saludo alteza! ¡ Espero sus órdenes!
Amitabha Please relay your intentions The secret palace guard Chik Lian Jia... has been ordered to capture Hong Si Guan
Amitabha por favor que desea el palacio secreto protege al emperador... me han ordenado capturar a Guan de la escuela Hong si es del exterior, Shaolin no se puede involucrar
Chik Lian Jia is coming to Shaolin to arrest you... because he mistook you for someone else
Chik Lian Jia esta viniendo a Shaolin para arrestarle... por que, el es una persona...
Le Loi, Jia Long and the Trung sisters.
Le Loi, Jia Long y las hermanas Trung.
Jia Zhen goes home.
¡ Jia Zhen, has vuelto!
Jia Zhen
Jia Zhen
He looks like Jia Zhen.
Se parece a Jia Zhen.
Jia Zhen, This boy's name is Bu Du, really?
Jia Zhen, ¿ de verdad que el nombre del niño is Bu Du?
Jia Zhen
¡ Jia Zhen!
Jia Zhen.
¡ Jia Zhen!
Fu Gui and Jia Zheng also did a great job
¡ Fu Gui y Jia Zheng también hicieron un buen trabajo!
Jia Zhen
Jia Zhen.
Then, Mr. Huo Yuan-jia- -
Entonces, el Sr. Huo Yuan-jia- -
Huo Yuan-jia is my master.
Huo Yuan-jia es mi maestro.
It says that Mr. Huo Yuan-jia's been killed in a challenge match.
Dice que el Sr. Huo Yuan-jia fue muerto en un combate de desafío.
"Karate Master Akutagawa Ryuichi challenged Mizong Fist Master Huo Yuan-jia"
"El maestro de karate Akutagawa Ryuichi desafió al Maestro de Puño Mizong, Hou Yuan-jia"
See, even Hua Yuan-jia is dead.
¿ Ve? Hasta Huo Yuan-jia está muerto.
Huo Yuan-jia vomited blood when Akutagawa hit him, and a lot of people there saw that.
Huo Yuan-jia vomitó sangre cuando Akutagawa lo golpeó, y mucha gente allí lo vio.
Whether our military chief officer has heard about the autopsy of Huo Yuan-jia.
¿ ha oído nuestro jefe militar sobre la autopsia a Huo Yuan-jia?
That match between Huo Yuan-jia and me should've been open and above board.
El combate entre Huo Yuan-jia y yo debió haber sido limpio y justo.
"HUO YUAN-JIA'S GRAVE"
"TUMBA DE HUO YUAN-JIA"
Mr. Huo Yuan-jia, I didn't expect you to have such a good disciple.
Sr. Huo Yuan-jia, no esperaba que tuviera tan buen discípulo.
Hi, Jia-Chien.
¡ Jia-Chien, hola!
- I'm Chu Jia-Ning.
- Yo soy Jia-Ning.
- Yesterday- - - Our school- -
- Jia-Ning...
It's just a matter of time before you or Jia-Jen gets married and moves out.
Supongamos que una de nosotras se casa. Lo celebraríamos, ¿ no?
He went to help. Jia-Chien is busy in her room.
Chien está en su habitación.
Jia-Ning is young, Jia-Chien is independent so I'll have to take care of Dad for the rest of my life.
Ning es joven y Chien independiente. Al final, acabaré yo cuidando de él.
Mom, look. Auntie's drawing of Grandpa Chu.
Mamá, mira, Jia-Ning ha dibujado al Sr. Chu.
That old maid of yours, Jia-Jen, will stick to you for life unless you marry her off!
Igual que una tortuga perezosa. Voy a darte un consejo : casa a tu hija Jen o no te la quitarás de encima en toda la vida.
That Jia-Chien's temper.... She was spoiled as a child.
A mi hija Chien es a la que no puedo soportar.
Jia-Chien, get up!
¡ Chien! ¡ Despierta!
- Chu Jia-Jen.
Yo Jen Chu.
He enjoyed letting me play in the big kitchen. Jia-Jen was so jealous.
Me dejaba jugar en aquella gigantesca cocina y Jen se ponía celosa.
Jia-Chien if you wanted to be a chef, you would've been one of the greats. But your father was right to send you to college.
Oye Chien, yo creo que tú habrías sido una gran cocinera... y sin embargo tu padre hizo bien en olvidarte a estudiar... a tener una formación especial.
Wake up, sleepyhead.
¡ Jia-Ning! ¡ Vamos, dormilona, es hora de levantarse!
It's only my duty. Jia-Jen and Jin-Feng were good classmates.
No tiene importancia, Jia-Ning y su hija han sido compañeras de clase.
His wound is not serious Don't worry Chik Lian Jia's martial arts is good... he even injured master
su herida no es seria no os preocupéis las artes marciales de Chik Lian Jia son buenas... ha herido al maestro han ofendido al templo eso lo arreglaremos mas tarde lo malo es la escuela Hong dentro del templo cierto... si van al exterior
I can't cover for you today.
¡ Ah, Jia-Ning, se me olvidaba decírtelo, no puedo quedarme por ti!
Jia-Chien's a perfect blend of you and her mother.
La mitad de cada uno.
Jia-Chien.
- ¡ La guapa Chien!
Jia-Ning?
¡ Jia-Ning!
jian 49

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]