English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Jivin

Jivin Çeviri İspanyolca

41 parallel translation
Take us on a jivin'ride
Llévanos al mundo del swing...
♪ Baby ♪ ♪ Diamond and rings and jivin'things ♪
Diamantes, anillos y cosas frívolas
Jivin'in a jumpin'key
Silbar en una clave fabulosa
And they say she digs her jivin'
Y dicen que sabe bailar
Just as long as you're stompin'And jivin'and gassing'and gabbin'
Mientras estés pisoteando Y charlando y parloteando y cotorreando
I'm just shuckin'and jivin'with my friends.
- No llevo. Sólo estoy de buen rollo con mis amigos.
Hey, baby, they're just jivin'.
Están haciendo su trabajo.
Motherfuckin'jivin ;!
¡ Truquista hijo de puta!
Oh, man, you jivin'!
¡ Estás bromeando!
ALWAYS JIVIN'AND HUSTLIN'.
Siempre hablando y timando.
He's just jivin', man.
Solo sabe hablar, tios.
Preach, I know you ain't jivin'.
Preach, se que tu no te rajas.
I WAS ONLY JIVIN'.
sólo me divertía.
No playin', no jivin'.
Atacando rapido y dificil de coger.
Who you jivin', man?
¿ A quién quiere engañar?
So don't be jivin'me about double digits.
Así que no me hable de años y años en prisión.
Stop jivin'us with all of this bank bounces and other con.
No nos salgas con atracos a un banco y otras estafas.
WHAT ARE YOU DOING JIVIN'AROUND,
Dios. ¿ Qué haces chacoteando?
"Quit jivin'me, turkey!"
"Deja de cotorrearme, papanatas".
You jivin'!
¡ Mientes!
Fifty G a year just for drivin'and jivin'.
Págale $ 50.000 al año por manejar y hablar.
- Stop jivin', man. You're lyin'.
- No cuentes mentiras.
# # And all of that jivin'around # #
# # Y todas esas tonterías # #
You jivin'.
No hacen nada.
We're living with a shucking', jivin', racist stereotype.
Estamos viviendo con un alocado y mentiroso estereotipo racista.
I'm not jivin'you.
No estoy engañándolos.
Jackie, come on, you're jivin'us now by sayin'you don't be jivin'us.
Jackie, nos estás engañando diciendo que no nos engañas.
- Yeah. No shuckin', no jivin'.
Sí, quien no llora no mama.
You jivin'me. You saying my passport ain't ready?
¿ Me estás diciendo que mi pasaporte no está listo?
Right back on division, hooking and jivin', man...
Directo en la división, enganchado y desplumado, hombre...
I'm jivin'with it.
Voy a disfrutar con ello.
♪ Ain't no use jivin', ain't no use jokin'♪
# No tiene sentido bailar, no tiene sentido bromear #
- Jivin'.
- Jivin'.
Jivin', right.
Jivin', cierto.
Jivin', I think was one of them.
Jivin', creo que era uno de ellos.
Who you jivin'with that Cosmik Debris?
¿ De quién te burlas con ese desecho cosmico?
I'm not jivin'you. "
No es broma ".
You're just shuckin'and jivin with your friends.
¿ De buen rollo?
I ain't jivin'when I say Houston.
VICEPRESIDENTE DE INGENIERÍA - COMPAQ

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]