Joran Çeviri İspanyolca
104 parallel translation
The piece was written by a Trill named Joran Belar 86 years ago.
La escribió un trill, Joran Belar, hace 86 años.
Joran Belar?
Joran Belar... Creo que no.
Let's see what information there is on Joran Belar.
Veamos qué información hay sobre Joran Belar.
Put them side by side with Joran's.
Compárelo con el de Joran.
There's a reasonable chance that he and Joran were related.
Existe la posibilidad de que sean parientes.
We're trying to find information on a man named Joran Belar.
Buscamos información sobre Joran Belar.
But that doesn't mean Joran didn't know him.
Eso no significa que Joran no lo conociera.
A host named Joran Belar.
Un huésped llamado Joran Belar.
We know about Joran Belar.
Lo sabemos todo sobre Joran Belar.
I'm talking about the fact that, 86 years ago, the Symbiosis Commission mistakenly gave the Dax symbiont to Joran Belar.
Hace 86 años, la Comisión de Simbiosis dio el simbionte Dax a Joran Belar por error.
I don't recall ever seeing any mention of a Joran Dax on our records.
No recuerdo a ningún Joran Dax en nuestros informes.
The Symbiosis Commission altered the records just like they tried to erase all knowledge of Joran from Dax's memory. And now, after 80 years the memory block is deteriorating and Dax is starting to remember the Joran host.
La Comisión de Simbiosis alteró los datos igual que eliminaron a Joran de la memoria de Dax pero después de 80 años, el bloqueo de memoria se ha deteriorado y Dax está empezando a recordar.
What was it about Joran that had to be hidden at all costs?
¿ Qué querían ocultar acerca de Joran?
Then someone like Joran Belar an unstable personality with violent tendencies should have rejected a symbiont within a matter of days. Yet that didn't happen, did it?
Alguien como Joran Belar con una personalidad inestable y un carácter violento debería haber rechazado un simbionte en unos días.
If a man like Joran Belar can be joined successfully for that long how many others can be joined as well?
Si alguien como Joran Belar puede unirse durante tanto tiempo ¿ cuántos otros pueden unirse también?
That's what we learned from our unfortunate experience with Joran Dax.
Lo supimos tras la desafortunada experiencia con Joran Dax.
Joran's memories have to be allowed to surface to reintegrate with Dax's other memories.
Los recuerdos de Joran han de salir a la superficie para que se reintegren a los otros recuerdos de Dax.
What if Joran's personality overwhelms Jadzia?
¿ Qué pasa si la personalidad de Joran destruye a Jadzia?
Joran.
Joran...
I suppose it would have been easier if you'd never found out about Joran.
Habría sido más fácil si no hubieras descubierto a Joran.
What about Joran?
¿ Y Joran?
Joran?
¿ Joran?
Commander Sisko has volunteered to embody Joran.
El comandante Sisko se ha ofrecido a encarnarse en Joran.
Joran can't hurt anyone from inside a holding cell.
Joran no puede herir a nadie desde dentro de un célula de aislamiento.
- l keep thinking about Joran.
- No dejo de pensar en Joran.
Sorry. Audrid, Torias, Joran, Curzon and then eventually, Jadzia. Right.
Aunque albergaran sentimientos recíprocos, el reconocerlos va en contra de las reglas de la sociedad trill.
And Lela's, Tobin's, Emony's, Audrid's, Joran's, Curzon's...
Y de Lela, Tobin, Emony, Audrid, Joran, Curzon...
I'm not like you, Joran, I'm not a murderer.
No soy como tú, Joran. No soy una asesina.
- You're talking about Joran.
- Hablas por Joran.
- Joran.
- Joran.
Come on, Joran.
Vamos, Joran.
- Joran, the forgotten host.
- Soy el huésped olvidado y proscrito.
Joran, my dear friend, calm down.
Joran, querido amigo, cálmate.
Joran took my daughter's life and mine.
Joran cobró la vida de mi hija y la mía.
Do you think they'll ever get Joran van der Sloot?
¿ Crees que algún día van a detener a Joran van der Sloot?
The man Joran claimed drove the boat wasn't in Aruba.
El hombre que Joran dice que era el piloto de la embarcación no estaba en Aruba la noche que Natalee desapareció.
Joran Van Der Sloot is a vicious criminal.
Joran Van Der Sloot es un criminal cruel.
I have him on tape bragging about what he did, but Joran can say whatever he wants, confess again and again, and Aruba will never do a damn thing about it.
Tengo la cinta en la que se jacta de lo que hizo con mi hija, Joran, puede decir lo que quiere, Confeso en repetidas ocasiones y Aruba nunca hará nada al respecto.
- Joran, can we ask a few questions?
- Joran. puedo hacerle algunas preguntas?
I just wanted to update you and find out if you have anything new on Joran.
sólo quiero actualizarte y averiguar que tienes de nuevo acerca de Joran.
Joran is back in college, in Thailand, getting on with his life acting as if nothing ever happened.
Joran volvió a la universidad en Tailandia a continuar con su vida, actuando como si nada hubiese sucedido.
That's a lot of blackjack, Joran.
Hay un monton de Black Jack ( 21 ), Joran.
This is Joran Van Der Sloot.
Aquí Joran Van Der Sloot.
What can I do for you, Joran?
¿ Qué puedo hacer por ti, Joran?
Joran offered to sell you the truth about what he did?
Joran ofreció venderte contarte la verdad de lo que hizo?
Joran, are you hanging in there?
Joran, estás allí?
He would give Joran $ 10,000 if he would find him a blond.
Él le daría a Joran $ 10 mil si le encontraba una rubia.
I'm going to Thailand to interview Joran to get more information.
Me voy a Tailandia para entrevistar a Joran para más información.
Joran.
Joran.
I think that's enough of Joran for now.
Creo que ya hemos tenido bastante de Joran.
Josaphat begat Joram and Joram begat Ozias, and Ozias begat Joatham and Joatham begat Achaz.
"Josafat engendró a Jorán, y Jorán engendró a Ozías." "Y Ozías engendró a Joatán, y Joatán enjendró a Achaz."