English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Joss

Joss Çeviri İspanyolca

738 parallel translation
Yes! you guessed it! I am the husband loved
Pero has de saber que yo soy el marido de tu tía tu muy devoto tío Joss.
No, Joss.
Pero si te escribí contándotelo todo.
quit whining fetches its trunk!
Y entra las cosas de la chica. - Sí, sí, Joss.
I did not say that I do not think.
He dicho que podría empezar a pensarlo, Harry. Muy bien, Joss.
Well you're wrong Joss is a very good husband.
Joss ha sido un buen marido. Volvería a hacer lo mismo que hice.
Joss J'le not!
Puede que yo sí lo sepa.
How long are you with me Harry?
Unos cinco años, Joss.
Let's see... I was with a great pool, Annie is the it's 4 years, Joss..
Yo tenía relaciones con Vincent en aquella época luego fue Annie hace cuatro años, Joss.
What you say Mr Trehearne?
¿ Qué tiene que decir el señor Trehearne al respecto? Joss.
Joss, Mary came here with Mr Pengallon.
Joss, Mary me ha dicho que vino a la posada con el señor Pengallan.
T'avais reason, Joss.
Tenías razón, Joss.
This is Joss who buys it himself.
¿ Donde creéis que van a parar... las cosas?
Joss was right, we flew.
Joss tenía razón, nos estaba robando. ¿ Qué vamos a hacer con él?
- And Joss?
¿ Y Joss? - Está ocupado.
Therefore, Mary... you can stay as long thou wilt
Por lo tanto, Mary puedes quedarte aquí todo el tiempo que quieras. ¡ Joss!
Joss!
¡ Joss, baja!
For God's sake, save yourself Joss before coming!
Por Dios, vete, vete ya, antes de que suba Joss.
It will have to look between the rocks if necessary.
Buscadlos por entre las rocas, hay que encontrarlos. ¿ Qué vas a hacer, Joss?
No, Joss will prevent being held.
No, tú ve a la posada y dile a Joss que todo va bien, anda.
To me, it does not happen, Joss dare not.
A mí no me ocurrirá nada, Joss no se atreverá...
We will give Joss?
¿ Se la entregaremos a Joss?
Let us before they arrive. - I must warn Joss!
Coge tus cosas antes de que lleguen.
- We do not have time.
Tengo que avisar a Joss.
I asked him, but do not want to leave Joss.
Se lo he pedido, pero no dejará a Joss por nada del mundo.
- Climb up there, Joss.
- Vamos arriba, Joss.
Aunt Patience, you know Joss was doing? - I love it.
Tía Patience, ¿ tú sabías lo que hacía Joss?
Joss can not, me neither, this is not possible
Joss no puede, yo no puedo, no es posible cambiarlo.
We will check Joss not true?
Esperas visitas, ¿ verdad, Joss?
I would rather neglected.
Qué poco astuto, Joss. Yo diría que descuidado.
- Joss, who is visiting you?
Joss, ¿ a quién esperas?
Tell us the name, Joss.
¿ Lo has oído, Joss?
I tell you there is someone over Joss.
Os dije que hay alguien por encima de Joss.
Joss knows, if you wait it will come.
Joss lo sabe. Si esperáis, aparecerá.
Joss, you done with excellence?
Joss, ¿ has terminado de acomodar a su excelencia?
- What is she doing here, Joss?
¿ Qué hace ella aquí, Joss?
He said Joss.
Si no Joss no sabría dónde será el naufragio.
I'm Uncle Joss.
Un besito.
- You'll see, carrion!
- Un momento, Joss.
Do not shy we would be happy to listen.
No sé qué decirte, Joss.
- Around 5 years, Joss!
- ¿ Y el Salvador?
Joss.
Vete de aquí.
Joss, I beg you!
Joss, por favor.
- Joss, it has stalled.
Joss, se lo han llevado. - ¿ Llevado?
- But who would have done?
Y además vivo, Joss, vivo.
And he is alive, Joss, alive!
Mary, ¿ has sido tú?
- What will you do, Joss?
- Yo tomaré el camino de Borning.
Joss, they will come
Joss, vienen por ti.
- Blood on a piece of cloth comes from the last wreck little clever, Joss. - What is it?
¿ Qué cree que es?
You are here, Joss?
¿ Estás hay, Joss?
Joss!
Joss.
- Joss.
Joss.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]