English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Joules

Joules Çeviri İspanyolca

159 parallel translation
DEFIBRILLATOR : '150 joules biphasic shock.
150 julios descarga bifásica.
IMPACT- - 456 FOOT-POUNDS PER SQUARE INCH.
Impacto, 615,60 joules por pulgada al cuadrado.
S.D.T. Energy output is 1.8 to 3.0 joules with rate two to three milliradians.
Rendimiento energía SDT es 1.8 - 3.0 jewels... con tasas 2-3 miliradianes.
When my temperature is 86 %, hit me with 200 joules.
Cuando mi temperatura sea de 30º, me aplicáis 200 julios.
- 200 joules charged.
- Carga de 200 julios.
This is my lab. 300 joules.
Este es mi laboratorio. 300 julios.
- 300 joules charged.
- 300 julios cargados.
300 joules. Clear!
300 julios. ¡ Atención!
That's an explosion that jacks up a star's luminosity to 1 0 to 45th power joules, and when that happens, cop some shade!
Es una explosión que aumenta la luminosidad de una estrella de 10 a 45th joules de poder, y cuando eso sucede, busquen una sombra!
200 joules.
200 julios.
- 100 joules higher!
- ¡ 100 julios más!
300 joules.
300 joule.
- Let's shock her. Paddles. 200 joules.
- Necesita un desfibrilador. 200 julios.
Turn off the synch and charge to 100 joules.
Preparen a 100 joules.
Do it again. Two hundred joules.
Hazlo de nuevo, 200 joule.
- Give me 300 joules.
Bien, dame 300 joules.
Scanning molecular Reorganizers at 410 joules
Mantener los reorganizadores del análisis molecular a 410 julios
Increasing to 400 joules.
Aumento a 400 julios.
A few hundred joules.
200 Julios.
400 joules!
400 Julios!
We're hooked up here. All right, Dr. lanelli, we're gonna start with 300 joules and an amp of epi.
Dra. Ianelli, comenzamos con 300 joules y una ampolla de adrenalina.
Forty thousand joules and climbing!
Cuarenta mil joules y subiendo!
Go to 25 joules.
Pasa a 25 julios.
25 joules.
25 julios.
Let's cardiovert one more time. 40 joules.
Hagamos otra cardioversión. 40 julios.
400 joules. Clear!
400 julios. ¡ Atrás!
Just get out of here. - 600 joules.
Lárgate de aquí.
200 joules.
Descarga de 200.
200 joules, charged.
200, listo.
- 250 joules charged.
- Cargado a 250.
I'm going to 360 joules.
Sigue hablando.
- 300 joules.
- 300 julios.
TWO HUNDRED JOULES.
Doscientos julios.
- Give me 200 joules.
- Dame doscientos julios.
100 joules.
100 julios.
- We're at 200 joules.
- Estamos a 200 julios.
Go again. Increase the joules.
Aumenta los julios.
200 joules, charging.
200 Julios de carga.
Charge to 200 joules.
Comiencen la carga. Coloquen las paletas. Inicien con 200 joules.
No repsonse. 300 joules.
- No responde. - ¡ 300 joules!
And that 8600 gallons of fuel had a BTU rate of 86 million.
Y que los 32 mil litros generaría un calor de 86 millones de BTU ( energía de 91 billones Joules )
- Two hundred joules.
- Doscientos julios.
Increase by 0.2 joules.
Increméntalo en 0.2 Julios.
We can't give her 200 joules.
No podemos darle 200 julios.
200 joules. Charge to 200. Clear.
Carga a 200. ¡ Despejen!
200 joules.
200 joules.
- 100 joules higher!
- 100 joules más!
You're in luck, you know. Refined tylium contains tremendous enthalpy to the order of half a billion megajoules per kilo.
El tylium refinado tiene mucha entalpía... cerca de quinientos millones de mega joules por kilo.
600 joules.
600 Julios.
Get his head. - 200 joules. He's in V-fib.
Fibrilación ventricular.
- In terms of joules or ergs?
¿ Cuánto es un montón?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]