Jovi Çeviri İspanyolca
276 parallel translation
I'm sorry you can't join us, Mr. Jovi, but I'll be in touch with you later.
Siento que no pueda quedarse, Sr. Jovi. Me pondré en contacto con usted más tarde.
Hi there, I'm Bud. Bud, uh, Bon Jovi.
Y ellos cantaban su clásica canción de ballenas.
Teenage girls are suckers for the great poets, like Jon Bon Jovi, Axl Rose, Jazzy Jeff. And I found this romantic dude who's going to help me win Kelly's heart -
Las adolescentes se emboban con los grandes poetas, como Jon Bon Jovi, Axl Rose, Jazzy Jeff, y hallé a un fulano romántico que va a ayudarme a ganar el corazón de Kelly :
Handel's'Messiah', and Bon Jovi's'Slippery when Wet'!
'Mesías'de Handel, y'Slippery when Wet'de Bon Jovi.
Today, the Allante girl, tomorrow, slut in a Bon Jovi video.
Hoy soy la chica Allante. Mañana, Ia puta de un vídeo de Bon Jovi.
Put on the Bon Jovi hair, and let's roll.
Ponte la peluca de Bon Jovi y larguémonos.
You know, seeing you here reminds me of the time we met Bon Jovi.
Verte aquí me recuerda la vez en que conocí a Bon Jovi.
I thought you were going to say Bon Jovi or something.
Pense que ibas a decir Bon Jovi o algo por el estilo.
Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi.
Jon Bon Jovi?
¿ Jon Bon Jovi?
I have nothing against Jon Bon Jovi.
No tengo nada en contra de Jon Bon Jovi.
But, so far as I know, Mr Jovi knows nothing about 19th-Century Impressionism.
Pero, hasta donde yo sé el Sr. Jovi no está en absoluto al tanto del Impresionismo del siglo diecinueve.
Yeah. I know I'm no Jon Bon Jovi.
Sé que no soy Jon Bon Jovi.
You get to pick between the Barbie Pocket Mirror and the Bon Jovi toothpick.
Pueden escojer entre el espejo de Barbie o el mondadientes de Bon Jovi.
You win 7 Bon Jovi toothpicks, then you can trade em in for the Terrance and Phillip dolls.
Ganan 7 mondadientes de Bon Jovi y los cambian por los muñecos de Terrance y Phillip.
Bon Jovi, everyone.
Bon Jovi a todos.
Go, Jovi!
¡ Adelante, Jovi!
In an SPC poll, 38 % said they were fred up and tired of the holiday, 5 % said they were indifferent to it, and a whopping 57 % they would quick Bon Jovi square in the balls if given the opportunity.
Una encuenta de SPC dijo que un 38 % está hasta las narices de las fiestas. 5 % fueron indeferentes, y un aplastante 57 % dijo que patearían a Bon Jovi justo en las bolas si tuvieran la oportunidad.
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush...
Bon Jovi, Duran Duran, The Wallflowers, Bush...
And what was playing was Bon Jovi's biggest hit to date,..
Y lo que estaba sonando era el mayor éxito de Bon Jovi a la fecha,
Jon Bon Jovi. Too easy.
John Bon Jovi, demasiado fácil.
It's like that thing he told me Jon Bon Jovi said :
Es como aquella cosa que John Bon Jovi dijo :
Let's not pretend that the jackie and the, uh, weight... and the Jon Bon Jovi hair are no big thing. Don't!
No aparentes que la chaqueta y la pérdida de peso... y el corte estilo Jon Bon Jovi no tienen importancia.
Well, I'm sure Jon Bon Jovi is as well, and I'll definitely look into it.
Estoy segura de que a Jon Bon Jovi también, lo averiguaré.
"Living on a Prayer" by Bon Jovi.
"Living on a Prayer" de Bon Jovi.
Like Bon Jovi.
Como Bon Jovi.
They have threatened, if Bon Jovi plays off the balcony, which we're planning on doing, that I will be arrested and the whole band will be arrested.
Nos han amenazado, que si Bon Jovi toca en el balcón, Io cual es nuestro plan, que me arrestarân junto con el grupo completo.
Welcome to Bon Jovi Airlines.
Quizâs no me reconoces pero... no salgan de casa sin ello. Bienvenido a Aerolíneas Bon Jovi.
The people I came with, they've never seen Bon Jovi before, and I said, "Oh, you'll have to come, you'll have to come."
Fueron brillantes. La gente con quien vine nunca han visto antes a Bon Jovi, y dije : "Ay, tienen que venir, tienen que venir".
Very diverse producer, player, and I knew what he could potentially bring to a Bon Jovi project.
Un músico, productor muy diverso, y yo sabía Io que potencialmente podría traer al proyecto de Bon Jovi.
As the Bon Jovi crew gets mobbed by the fans.
Mientras los integrantes de Bon Jovi son acosados por los fans.
- " Sanctuary Studio in Emory, to Bon Jovi band members from Obie O'Brien. Reason :
- " El Estudio Sanctuary en Emory, a los miembros de Bon Jovi de Obie O'Brien. ¿ Razón?
Abrasions and ecchymosis to the hip, Dr. Bon Jovi.
Abrasiones y equimosis en la cadera, doctor Bon Jovi.
Bon Jovi.
Bon Jovi.
So, what's Bon Jovi do?
¿ Y que hace Bon Jovi?
Bon Jovi get a big record contract or something?
¿ A Bon Jovi lo contrataron para grabar un disco?
His name's not Bon Jovi.
Su nombre no es Bon Jovi.
- How's Bon Jovi?
- ¿ Como esta Bon Jovi?
Nice. Is this Bon Jovi's?
Lindo. ¿ Es de Bon Jovi?
I know you like Bon Jovi, so...
Sé que te gusta Bon Jovi, entonces...
Bon Jovi, Scorpions, that kind of stuff.
Bon Jovi, Scorpions, cosas así.
What kind of name is Bon Jovi?
¿ Qué clase de nombre es Bon Jovi?
One of the members is named Bon Jovi.
Un miembro se llama Bon Jovi.
Adam, and Bon Jovi.
Adam, y Bon Jovi.
That many? And only one is Bon Jovi?
¿ Y uno es Bon Jovi?
That means the group is called Bon Jovi?
¿ Eso significa que el grupo se llama Bon Jovi?
And literature is filled with tales of redemption from Jean Valjean to the voice of Buzz Lightyear, Tim Allen.
Y las pequeñas iglesias se llenan con historias de redención. Desde Jon Bon Jovi hasta la voz de Buzz Lightyear hecha por Tim Allen.
Jon Bon Jovi, ladies and gentlemen!
¡ Jon Bon Jovi, damas y caballeros!
I'd rather listen to Bon... Jon Bon Jovi.
Prefiero oír a Bon, Jon Bon Jovi.
There are three- - cumulus, cirrus, and stratus.
Bud, uh, Bon Jovi.
Jon Bon Jovi?
John Bon Jovi