English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ J ] / Junpyo

Junpyo Çeviri İspanyolca

73 parallel translation
Where is Junpyo?
¿ Dónde está Joon Pyo?
No one is good enough for Junpyo. He has to be able to cut his family out if need be.
Nadie se atreverá a competir con él... y debe ser lo suficientemente frío para cortar con su familia si fuera necesario.
Junpyo, I'm coming in.
¡ Goo Joon Pyo! Voy a entrar.
I'm asking you why Junpyo isn't here!
¡ Estoy preguntándote por qué no veo a Joon Pyo!
- Open your mouth, Junpyo.
¡ Toma, yerno!
Here you go. Honey, go easy on Junpyo because he has sensitive skin.
Cariño, nuestro yerno tiene la piel sensible... así que no puedes ser tan rudo con él, ¿ sí?
Junpyo, I'll have some iced coffee ready.
¡ Yerno! Prepararé un vaso de café con leche helado, ¿ está bien?
Junpyo, did you really go to Jandi's house last night?
Joon Pyo, ¿ de verdad fuiste ayer a la casa de Geum Jan Di?
Is it because of Junpyo?
¿ Es por Joon Pyo?
To be honest, it feels uncomfortable being dragged into Junpyo's world.
Honestamente, no me gusta estar en el mundo de Goo Joon Pyo.
Junpyo's world?
El mundo de Joon Pyo...
If Junpyo's world is too fast for you, you can slow things down.
Si no te gusta su mundo... entonces puedes traerlo al tuyo.
That's it, Junpyo!
Tienes razón. ¡ Buen trabajo, Goo Joon Pyo!
Junpyo, so you're not going?
Joon Pyo, ¿ no vas a ir?
Junpyo?
¿ Goo Joon Pyo?
How did you know Junpyo wouldn't show up?
¿ Cómo sabrías que Goo Joon Pyo no vendría?
- And this is... - Yes, hello. Gu Junpyo.
Y éste es Goo Joon Pyo.
Supyo and Junpyo.
Ahora que lo veo, Su Pyo, Joon Pyo.
Hey, Junpyo.
¡ Ese chico! ¡ Goo Joon Pyo!
Junpyo, is this you first time here?
Joon Pyo dongseng, ¿ es tu primera vez?
Hey, Junpyo.
¡ Qué, Joon Pyo dongseng!
Hey, Junpyo.
Goo Joon Pyo...
Junpyo.
Joon Pyo dongseng.
Junpyo is working so hard to be nice to you.
Mira a Joon Pyo sunbae, dando su mayor esfuerzo para pegar contigo.
Junpyo!
¡ Goo Joon Pyo!
Hey, Junpyo!
¡ Hey! ¡ Goo Joon Pyo!
I'll go see Junpyo right away.
Le diré a Goo Joon Pyo...
I don't think Junpyo would act without reason.
No, no creo que Joon Pyo sunbae hiciera algo así sin ninguna razón.
Supyo was really rude to him that day. Junpyo was trying to bottle up his anger.
Ese día, oppa cometió muchos errores... pero Joon Pyo sunbae siguió intentado reprimir su cólera.
Have you ever seen Junpyo act reasonably?
¿ Has visto alguna vez a ese chico actuar razonablemente?
I have something to tell Junpyo. Can you announce my arrival?
Por favor dile que estoy aquí porque tengo algo que decirle.
Junpyo.
Joon Pyo.
Okay, Junpyo.
Está bien, lo entiendo Goo Joon Pyo.
Junpyo, don't talk to me from now on.
Goo Joon Pyo, a partir de ahora haz como si no me conocieras.
I don't want to talk about Junpyo.
Si vas a decir algo sobre Goo Joon Pyo, no quiero hablar sobre eso.
Are you talking about Junpyo?
Estamos hablando de Jun Pyo, ¿ verdad?
If Gaeul ends up breaking up with her boyfriend, how could I stand to see Junpyo's face again?
Si las cosas acaban para Ga Eul, ¿ cómo puedo salir con Goo Joon Pyo?
Junpyo, let's talk man to man.
Joon Pyo dongseng. Vamos a hablar de esto como verdaderos hombres.
About what? Now I know that Junpyo isn't such a bad guy.
Supiste que Joon Pyo sunbae no es una mala persona.
To apologize to Junpyo.
Tienes que ir a disculparte con Joon Pyo sunbae.
Junpyo.
Goo Joon Pyo.
Gu Junpyo.
Goo Joon Pyo.
Happy birthday, Junpyo.
Goo Joon Pyo... feliz cumpleaños.
Remember what you told Junpyo?
Lo que le dije a Joon Pyo en Macao...
Where is Junpyo hiding?
Pero, ¿ dónde se esconde ese idiota?
Junpyo is going to attend Shinhwa University with us.
Joon Pyo... a partir de hoy, estudiará con nosotros en la universidad Shinhwa.
It doesn't bother you that Junpyo's fiancee is all over him?
La mujer que se dice su prometida... se pega así a él, ¿ y a ti no te importa?
What type of girl does Junpyo like?
¿ qué tipo de chica le gusta a Joon Pyo?
I really want things to work out with Junpyo.
De verdad quiero llevarme bien con ese idiota.
Junpyo, do you have a weakness for that?
Joon Pyo... ¿ no es ese tu punto débil?
If we don't do something, Junpyo is sure to be cornered.
No importa como lo mires, Joon Pyo parece atrapado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]