Juri Çeviri İspanyolca
47 parallel translation
- Jyuri JYARVET
Juri JARVET,
Karoda Juri.
Karoda Juri.
In the shadow of the civil war, biologist Juri Filiptchenko... launches the first eugenics research project in Russia.
Bajo la sombra de la guerra civil, el biólogo Yuri Filipchenko lanza el primer proyecto de investigación eugenésico en Rusia.
Cut it out, Juri!
¡ Suri!
Write this down : School Education EOS Juri Gagarin. Write this down :
Escribe esto : "Escuela de educación EOS Juri Gagarin."
School Education EOS Juri Gagarin. And you were Group Council Chairman with the Pioneers. - Group Council... what?
Y tu pertenecías al grupo del consejo con los pioneros. - ¿ Grupo del consejo... de TV?
Juri Ueno
Juri Ueno
And you, my aunt, do you ready to swear in front of the juri that these letters did not exist, and that you have not owned any of them?
Y vos, mi querida tía, ¿ osáis jurar que esas cartas nunca existieron, y que no habéis tenido conocimiento de ellas ni han estado nunca en vuestras manos?
My name's Juri... thank you, see you later.
Me llamo Juri. Muchas gracias. Hasta luego.
Juri, over here!
¡ Juri, ven aquí!
Juri, right?
Juri, ¿ verdad?
Yes, Ahn Juri.
Sí, Ahn Juri.
You're so pretty, Juri.
Eres tan bonita, Juri. ¡ Puta!
Hi, I'm Ahn Juri.
Hola, soy Ahn Juri.
Surveillance has lost the pirate cabbie Juri Govalenko.
La vigilancia ha perdido al taxista pirata, Juri Govalenko.
Juri Govalenko ´ s DNA doesn ´ t match that of Maria ´ s rapist.
El ADN del conductor del taxi, Juri Govalenko no coincide. No violó a María.
I went home with one of the Russians. His name's Juri. I had sex with him, and...
Resulta que fui a casa con ese ruso, se llama Juri, y me acosté con él y... se rompió el condón.
Hi Juri!
¡ Ju Ri!
When I'm worried or when I'm happy, I tell everything to Mina and Juri. And that makes me feel so much better.
Sabes, no importa si tengo frustraciones o placeres... se lo cuento a Min Ah y a Joo Ri y entonces, me siento mucho mejor.
Juri and Mina, and even Eunjo too, are all worrying about and planning out their futures.
Joo Ri y también Min Ah... e incluso Eun Jo también parece pensar en el futuro.
Juri Jeong, you again!
¡ Jung Joo Ri!
JUri, find yourself a new buddy to end up in a Finnish jail with!
Juri, búscate un nuevo compañero para terminar con él en una cárcel finlandesa!
Helmi, don't stop... Then JUri may become a dancer...
Helmi, no pares así Juri puede convertirse en bailarín.
- JUri!
- ¡ Juri!
JUri!
¡ Juri!
JUri told me.
Juri me lo dijo.
And JUri...
Y Juri...
Me and byte, Jurek?
¿ Qué te pasa, Juri?
Csináljuk, Jurek.
Vamos entonces, Juri.
Jüri Blades sergeant.
Sargento Juri Jogi.
Jüri, I do not know your last name.
Juri, no sé tu apellido.
George Tul.
Juri Tul.
Blades comrade, follow me!
Camarada Juri, venga conmigo.
Jüri, go with it!
Juri, ve con él.
Damn, Jüri, I completely forgot.
¡ Con un demonio, Juri, lo olvidé!
Comrade Commander, Jüri Blades sergeant, and then appeared!
Se reporta el sargento Juri Jogi!
Do not spoil your life, Jüri.
No eche a perder su vida, Juri.
Do not worry, Jurka.
No te preocupes, Juri.
Jüri, the Political Department inquired.
Juri, el comisariado político está interesado en usted.
Jüri, grab people! Shoot down the enemy.
Juri, toma a tu gente y hagan fuego sobre el enemigo.
Jüri, execute command!
¡ Juri, cumpla la orden!
I confess that I Jüri Blades, the Soviet Army soldier brother killed during the fighting.
Decir que Juri Jogi, soldado del ejército soviético, al que mataron combatiendo a tu hermano.
JURI MEDICAL-LEGAL HEAR CASE KILLER TEENAGER
En receso.
That's Yuri, Viktor's coordinator.
Ese es Juri.
Ahn Juri?
¿ Ahn Juri?