English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ K ] / Kamiĺ

Kamiĺ Çeviri İspanyolca

84 parallel translation
You know how long I stayed in Cairo
Saad Zaghloul, Mustafa Kamil... Si solo fuese la cárcel! Te comprendo.
And Kamil and Ví tek?
Y Kamil y Ví tek?
Kamil, Kamil, please get this dog away from me. Go away!
Kamil, Kamil, por favor aparta este perro. ¡ Vete!
Come in, mister Kajda. Kamil!
Pase, señorito Kajda. ¡ Kamil!
Kamil sings : Concubare, concubare...
Concu - ba - re, concu - ba - re...
- Kamil isn't stupid.
- Kamil no es tonto.
Kamil, how is it possible that you eat so much and lose weight?
Kamil, ¿ cómo es posible que comas tanto e igual pierdas peso?
One of their most vicious and ruthless assassins was a man called Amar Kamil.
UNO DE SUS ASESINOS MÁS CRUELES Y DESPIADADOS... ERA UN HOMBRE LLAMADO AMAR KAMIL.
Amar Kamil!
¡ AMAR KAMIL!
Today at 3 : 00 PM, Central European Time Palestinian terrorist Amar Kamil was killed while returning to his apartmentin the banking district of the Luxembourg capital.
HOY A LAS 3 : 00P.M., HORA DE EUROPA CENTRAL... EL TERRORISTA PALESTINO AMAR KAMIL... FUE ASESINADO AL RGRESAR A SU APARTAMENTO...
Amar Kamil was killed by three bullets shot at close range.
AMAR KAMIL murió POR HERIDAS DE TRES BALAS.
According to sources from the Israeli Minister of Defence Amar Kamil was believed to be to be responsible for three bombings in Jerusalem thatleft 34 dead.
SEGÚN EL MINISTERIO DE DEFENSA ISRAELITA... AMAR KAMIL FUE RESPONSABLE DE TRES BOMBARDEOS... EN JERUSALÉN QUE DEJARON MUERTAS A 34 PERSONAS.
Amar Kamil.
AMAR KAMIL.
We already have a positive I.D. on Kamil and that is no longer an issue.
TENEMOS identificación POSITIVA DE KAMIL. ESO YA ESTÁ ACLARADO.
Who clued us in on Kamil's whereabouts?
¿ quién NOS DIJO DÓNDE ESTABA KAMIL?
Probably Kamil's bodyguards!
¡ QUIZÁ LOS GUARDAESPALDAS DE KAMIL!
Amar Kamil.
DE AMAR KAMIL.
Amar Kamil.
AMAR KAMIL...
Even if Kamil is on some crazed vengeance quest he still wouldn't show his face in this country.
AUNQUE KAMIL ESTÉ EN UNA LOCA BÚSQUEDA DE VENGANZA... NO SE PRESENTARÍA EN ESTE PAÍS.
You are Amar Kamil.
ERES AMAR KAMIL.
Amar and several other PLO officers were put in charge of smuggling raw poppy seed to the West where, through what people call the Russian Mafia really an old KGB network that remained almost totally intact the poppy seed was processed into heroin.
A AMAR KAMIL Y A VARIOS OFICIALES DE LA OLP... SE LES ENCARGÓ QUE CONTRABANDEARAN SEMILLAS CRUDAS DE AMAPOLA AL OESTE... DONDE...
Once there is peace there will be no place for criminal organizations like Kamil's in our society.
CUANDO HAYA PAZ, NO HABRÁ LUGAR... PARA ORGANIZACIONES CRIMINALES COMO LA DE KAMIL.
Where's my Kamil?
"¿ Dónde está mi Camille?"
- Good morning, Kamil.
- Buen día Kamil.
Kamil.
Kamil.
Kamil, put it down on the rug.
Kamil, ponlo en el tapete.
Kamil? Kamil, How much?
Kamil, ¿ cuánto te debemos?
Someone called Kamil talked with them. What should we do now?
Camille, un estudiante que trabaja aquí, hablo con ellos.
She give the address of that Kamil.
- ¿ Y ahora?
May I speak with Kamil?
¿ Me comunica con Kamil?
Do you know Kamil? He is a student. Kolmy?
¿ Conocen a Kamil?
Excuse me. I'm looking for a person named Kamil.
Perdón, estoy buscando a Camille.
Excuse me, do you know Kamil?
- Perdón. ¿ Conoces a Kamil? - ¿ A quién?
Who? Kamil
- ¿ Kamil?
I'm looking for someone called Kamil.
Estoy buscando a alguien que se llama Kamil.
Kamil?
Kamil.
I'm Kamil.
Sí, soy yo.
Cyprian KamiI Norwid.
Cyprian Kamil Norwid.
- Kamil grabbed him again.
- Kamil la agarró otra vez con él.
Hey, Kamil!
¡ Hey, Kamil!
Cevat's gonna fuck Kamil someday.
Cevat va a joder a Kamil algún día.
That fag, Kamil, grabbed me.
El maricón de Kamil se metió conmigo.
That bastard, Kamil.
Ese cabrón, Kamil.
- Has Kamil done something?
- ¿ Te hizo algo Kamil?
I'm gonna fuck Kamil!
¡ Voy a joder a Kamil!
Take Kamil outside.
Sacad a Kamil.
That pedophile, Kamil, is fucking your brother now.
Ese pedófilo, Kamil, está follándose a tu hermano ahora.
Today, I was invited by the army commander Kamil Pasha.
Hoy me invitó el Comandante del ejército, Kamil.
Kamil Pasha Commander General of the 19th Brigade.
Comandante Kamil Pasha. General de la 19na. Brigada.
I pray that Kamil Pasha doesn't hear you or he will make you go get the munitions in Van. ... and carry them here on your back.
Ruego que Kamil Pasha no te escuche... o te hará ir a tomar las municiones en Van y acarrearlas en tu espalda.
Kamila, where are you going? Home.
- Kamil, ¿ dónde estás?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]