English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ K ] / Karts

Karts Çeviri İspanyolca

121 parallel translation
I'm in the Kiddie Kar business.
Yo me dedico a los karts.
If not for you and your Kiddie Kars...
Si no fuera por usted y sus karts...
Stock cars, hot rods, jazzed-up jalopies, super-tuned specials but not everybody can drive them.
Stock-cars, karts, cacharros ruinosos o coches de carreras. Pero no es para todo el mundo.
- Then let's go to the go-kart track!
- Entonces vayamos a los karts.
Go-kart racing in the streets of Paris! He organized it. It drove the cops nuts.
Una carrera de karts por las calles de París, sí, sí, la organizó él, los polis estaban como locos.
Why don't you build a Go-Kart track in the hallway?
¿ Por qué no haces construir un pista de Karts en el pasillo?
Maybe Andrea wants to go on the go-cart.
Tal vez Andrea quiera dar unas vueltas en los karts.
The go-cart, and I'll watch.
En los karts, y yo miro.
And can we ride around on those little carts?
¿ Y podemos montar en karts?
We're riding those go-carts, full-time.
¡ Montaremos en los karts sin parar!
We'll just ditch him and ride go-carts all day.
Le dejamos tirado y nos vamos a conducir Karts todo el día.
- What, down super karts?
- ¿ A cual, al Super Karts?
I'll meet you guys at the carts.
Bien. Los veré en los karts.
- You kids in the carts, pull over now.
Los de los karts, deténganse.
Car 22 in pursuit of two go-carts fleeing the scene of a robbery.
Auto 22 persiguiendo a dos karts que huyen del banco.
Uh, it sounded like you said "go-carts."
Pareció que dijo : ¡ "Dos karts".
- Okay. You kids in the carts, pull over now.
Niños de los karts, deténganse.
They got away on go-carts.
Huyeron en karts.
- Go-carts?
- ¿ En karts?
Now, Mr. Phillips runs a local go-cart track, and is expected to return home tomorrow... - since insurance will not cover his operation. - Maddy?
El Sr. Phillips tiene una pista de karts y volverá a casa mañana... ya que el seguro no cubrirá su operación.
A group of kids who know Sophia from Go Karts will ride up and tell her they've seen her with me.
Un grupo de niños que conocen a Sophia de los autitos le dirán que la vieron conmigo.
You're dating that guy who races go karts, right?
Estás saliendo con ese tipo que corre en los autitos, ¿ no?
He makes go-karts, he's successful.
Hace kartings, le vá muy bien.
Do you think I could get in on this scrap metal bullshit with you?
¿ Crees que podría entrar en esas mierdas de la chatarra contigo? Tengo contactos en el mundo de los Karts
You know, just so you know, I'm a bit of go-cartenthusiast myself.
Sabes, sólo para que lo sepas... soy algo aficionado a los karts.
So why you just didn'tditch the carts?
Entonces ¿ por qué no dejaste los karts en la cuneta?
I love go-karts.
Me encantan los karts.
Buy go-carts?
¿ Comprar Karts?
Christmas rolled around, my friends got go-carts.
La Navidad llegó otra vez, a mis amigos les regalaron karts.
Remember the go-karts we went on last summer?
¿ Recuerdas los kartings que fuimos el verano pasado?
Okay, tell me this, smarty pants... where were you last week when the entire paint department went go-karting?
Oh, les gustas, ¿ eh? Ok, dime esto "pantaloncitos" ¿ Donde estuviste la semana pasada cuando el departamento entero se fue a los Karts?
Once they recognised that his ambition was to be a racing driver, they had no problem backing his early efforts in go-karts.
Una vez que reconocieron que su ambicion era ser piloto de carreras, no tuvieron problemas en apoyar sus tempranos esfuerzos con go-karts.
ABC, they're moving towards all these eccentric sporting events, go-karts.
A la ABC. Buscan deportes excéntricos, como los kartings.
Well, if you ever outgrow go-karts, you're out of my will.
Bueno, si alguna vez eres demasiado mayor para los carts, te desheredo.
Since a very young kid, when I was driving go-karts, I have interviews when people ask me,
Desde que era un niño, cuando conducia karts, y tengo entrevistas donde la gente me preguntaba,
Or race go-karts at your party?
¿ O que quería conducir un go - kart en tu fiesta?
I would, but I promised Luke and Manny I'd take them go-karting for their good report cards.
Lo haría, pero prometí a Luke y Manny llevarlos a los karts por sus buenas notas.
But... I want to go go-karting.
Pero... quiero ir a los karts.
Go-karting's just the beginning.
Los karts son sólo el principio.
Dad wants to go go-karting.
Papá quiere ir a los karts.
Not like go-carts.
No como los go-karts.
Go-karts?
¿ Ir a los karts?
Go-karts?
¿ A los karts?
Okay, who's up for beers and go-carts?
De acuerdo, quien quiere cervezas y go-Karts?
Go-carts and beers.
Go-karts y cervezas.
You're definitely coming for beers and go-carts next time.
Definitivamente vendrás por cervezas y go-Karts la próxima vez.
I made go-karting reservations for Hanna and myself.
He hecho reserva para Hanna y para mí en los karts.
I've always found that the quickest way to a woman's heart is through go-karting.
Siempre he encontrado que la manera más rápida de llegar al corazón femenino es a través de los karts.
I wish they'd all followed the route set by the F40 - it's a twin turbocharged V8 go-kart, it's just very simple.
Me gustaría que todos siguiéramos la ruta establecida por el F40 - se trata de un doble turbo V8 de karts, es simplemente muy sencillo. Es mejor.
Uh, we own a go-cart track.
Tenemos una pista de karts.
- Rent go-karts.
- Alquilamos kartings.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]