Khufu Çeviri İspanyolca
38 parallel translation
I, Hamar, lord high priest of Egypt am preparing a chronicle of the reign of Khufu ruler of Egypt.
Yo, Hamar, sumo sacerdote de Egipto estoy componiendo la crónica del reinado de Khufu, Señor de Egipto.
I wanted to make a monument more imposing than the pyramid of Khufu.
Antes pensaba que cuando subiese al trono haría algo más importante que la pirámide de Keops.
Don't envy Khufu.
No debes envidiar a Keops, Señor.
That pyramid isn't the tomb of Khufu, but his will.
Esa pirámide no es la tumba de Keops, sino la voluntad de Keops.
Of Khufu's name within the pyramid.
.. del nombre de Keops dentro de la pirámide.
To creat the great pyramid of Khufu, it took over 20 years and more than ywo million stone blocks and some 20,000 people and they might have been slaves but now we think they were mostly peasant farmers recruited to work here part of the year.
Crear la gran pirámide de Khufu llevó 20 años y más de dos millones de bloques de piedras y alrededor de 20000 personas y debieron ser esclavos pero ahora sabemos que fueron mayormente campesinos, agricultores reclutados para trabajar aquí parte del año.
Khufu, Khafre, Menkaure, Sesostris Parents of ancient Egypt, I come to you.
Khufu, Khafre, Mikerinos, Sesostris Padres del viejo Egipto, he llegado.
You're listening to KHUFU...
Estás escuchando a KHFM...
Prince Khufu and Shayera were murdered by an evil man. But their love was so strong, they were bonded for all eternity.
Príncipe Khufu y Shayera fueron asesinados por un hombre malvado... que estuvieron unidos por toda la eternidad.
After many years, Khufu grew tired of always waiting to find his beloved. So he traveled the world seeking other women, trying to forget Shayera.
Khufu se cansó de siempre estar a la espera de encontrar a su amada entonces viajó por el mundo tratando de olvidar a Shayera.
Pyramid of Khufu.
Pirámide de Khufu.
The ship was constructed for King Khufu, the second pharaoh of the Fourth Dynasty, who reigned from around 2589 to 2566 BC and is generally accepted as the builder of the Great Pyramid.
El barco fue construido por el rey Khufu, el segundo faraón de la Cuarta Dinastía, que reinó desde alrededor del 2.589 al 2.566 A.C., y es aceptado generalmente como el constructor de la Gran Pirámide.
In the case of King Khufu, we find there is a literal boat thought to be a boat of a million years, even though this might appear to be a normal ship, it is actually something far more, it can also represent a spaceship
En el caso del Rey Khufu, descubrimos que es una barca literalmente pensada para ser una barca de un millón de años, aunque podría parecer una nave normal, es en realidad algo más extraño, puede representar también una nave espacial,
Like Pharaoh Khufu, I have built a great tomb.
Como el faraón Khufu, me he construido una gran tumba.
Great Pyramid was built sometime around 2500 BC as the burial tomb of the Pharaoh Khufu.
Gran Pirámide fue construida en algún momento alrededor del 2.500 A.C. como tumba ceremonial del faraón Khufu.
Could there be a connection between the pyramid of Khufu and other pyramids around the world one that has been lost to time?
¿ Podría haber una conexión entre la pirámide de Khufu y otras pirámides alrededor del mundo, una que ha estado perdida en el tiempo?
A vast pyramid tomb for the pharaoh khufu,
Para el faraón Keops. El rey y dios de Egipto.
Chay-Ara, it's me, Khufu.
Chay-Ara, soy yo, Keops.
I'm Prince Khufu.
Estoy Príncipe Khufu.
Chay-Ara, it's me, Khufu.
Chay-Ara, soy yo, Khufu.
Price Khufu, my son.
Príncipe Khufu, hijo mío.
It is a fine offering, Khufu.
Es una buena ofrenda, Khufu.
Only if I take the lifeforce from Prince Khufu and Priestess Chay-Ara.
Solo si tomo la fuerza vital del príncipe Khufu y de la sacerdotisa Chay-Ara.
Turn over Prince Khufu and Princess Chay-Ara within 24 hours, or I will lay waste to this city, killing everyone that you hold dear.
Traigan al príncipe Khufu y a la sacerdotisa Chay-Ara en venticuatro horas o destruiré esta ciudad matando a todos sus seres queridos.
Bring Khufu and Chay-Ara to Jurgens Industrial in twenty-four hours or I will see you dead and buried under the bodies of your loved ones.
Lleven a Khufu y Chay-Ara a Industrial Jurgens en 24 horas o los veré muertos y enterrados bajo los cuerpos de sus seres queridos.
Bring Khufu and Chay-Ara to Jurgens Industrial in 24 hours, or I will see you dead and buried under the bodies of your loved ones.
Traigan a Khufu y Chay-Ara a la Industrial Jurgens en veinticuatro horas, o los veré muertos y enterrados sobre los cuerpos de sus seres queridos.
Prince Khufu.
Príncipe Khufu.
You're Princess Chay-Ara, I'm Prince Khufu, and we're lovers.
Eres la princesa Chay-Ara, y yo soy el príncipe Khufu, y éramos amantes.
It's the remains of Prince Khufu of the Middle Kingdom.
Los restos del príncipe Khufu del Imperio Medio.
You used to be Prince Khufu of the Middle Kingdom.
Antes solías ser el príncipe Khufu del Reino Medio.
Oh, Prince Khufu is with us as well.
El príncipe Khufu también está con nosotros.
The "pyramides" of Giza provide an excellent blueprint- - specifically, the one Khufu built to house the soul of his son, Kawab, valiantly slain in battle.
Las pirámides de Giza brindan un plano excelente... específicamente la que Khufu construyó para alojar el alma de su hijo, Kawab, asesinado valientemente en batalla.
Pyramid of Khufu Giza, Egypt
PIRÁMIDES DE KHAFU, GIZA, EGIPTO ¿ Qué diablos es esto?
When we look at these buildings, we find the same mathematics incorporated into them than what we find in the Great Pyramid and the surrounding pyramids of the Giza Plateau. ARLAN ANDREWS, PH.D. :
La Gran Pirámide de Khufu en Giza y la Pirámide del Sol en Teotihuacán aparentemente tienen más o menos la misma base, casi 70 metros cuadrados.
Where the pharaoh khufu will live on among the gods.
Donde el faraón Keops, vivirá entre los dioses.