English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ K ] / Kicker

Kicker Çeviri İspanyolca

592 parallel translation
Someday you'll learn, it doesn't pay to hold a kicker if you live long enough.
Un día aprenderá que no es bueno quedarse una carta sin emparejar.
- Matched your kicker, huh?
Ha emparejado la carta, ¿ eh?
Holding a kicker?
¿ Buena jugada?
He could be another Sammy Baugh, a great passer, or Albie Booth, a great kicker.
El podría ser otro Sammy Baugh, un gran pasador, o Albie Booth, el gran pateador.
You're developing into a great kicker.
Te estás convirtiendo en un gran pateador.
He's a great kicker.
Es un gran pateador.
Here comed the kicker.
Viene la mejor parte.
Always a high kicker.
Siempre pegando fuerte.
He's a kicker, hold him down.
Da patadas, sujételo.
So I was thinking what's so difficult about being a kicker?
Así que pensaba ¿ qué tan difícil será ser un pateador?
He kept the kings and the ace kicker.
Se ha quedado con los reyes y el as.
If he knows the kicker, he knows which corner it will be
Si conoce los trucos, sabe qué esquina será.
But maybe the penalty kicker's thinking that too
Pero puede que el jugador que hace el tiro piense eso también.
But what if the penalty kicker thinks like the goalie... and crashes the ball into the usual corner?
Pero, ¿ qué pasa si el que lanza el penalti piensa como el portero... y manda el balón a la esquina normal?
You're a two-faced shit-kicker, and I'm glad to finally know it!
Vamos, eres un hipócrita de mierda, y me alegro de decírtelo.
I'll bet there's a kicker.
Apuesto a que hay una sorpresa.
You make sounds like you're a mean little ass-kicker.
Hablas como un pequeño rufián.
Mean little ass-kicker like you, need a gun....
Un pequeño rufián con un arma...
You had a kicker.
Se te resistió, ¿ eh?
Who is that kicker, Mario?
¿ Quién es el delantero, Mario?
- l'm your ass-kicker!
- Soy tu pateador-de-trazeros
She's a minor... ... and here's the kicker :
Es una menor... y ese es el problema.
I am the kicker.
Soy el pateador.
Nobody'd wear Kicker boots if they were made in Scunthorpe.
Ni llevaríamos Kickers si las hicieran en Scunthorpe.
And a flat tire on the highway. What a kicker.
Se me pinchó la llanta en la carretera. ¡ Qué mala pata!
And here's the kicker :
Y aquí va la clave :
The kicker is a flight plan's been filed.
Remitieron un plan de vuelo.
What about kicker boots?
¿ Y las botas Kicker?
This shit-kicker couldn't strike me out with 1 00 pitches.
Éste no me poncha ni con 1 00 lanzamientos.
The stuff is not heroin, it's six-acetyl-morphine... which is a breakdown product of the old heroin and the kicker is... what is making all these people sick is, it is loaded with methanol.
No es heroína, es seis-acetil-morfina que es un producto de degradación de la antigua heroína y lo raro es lo que hace enfermar a la gente, está cargado de metanol.
There's a double-indemnity kicker.
Doble indemnización.
I'm an equal opportunity ass-kicker.
Quiero igualdad de condiciones.
Sir, I'm not a shit-kicker from your farm.
No soy un peón de su granja.
It is said that a hard kicker must be a boy
Se dice que si da patadas fuerte debe de ser un niño.
Shit-kicker heaven.
¡ Puta madre! .
I swear I'm not a kicker.
No lo pateo nunca.
True love with a kicker.
Amor verdadero con un plus.
I just had a word with him. Here's the kicker.
Acabo de hablar con él.
As it was already a kicker, the doctor told her : "It's going to be a little fuss maker."
Como ya se movía mucho, el médico le dijo : "Va a ser un poco revoltoso".
And here's the kicker.
Y esto es lo bueno :
And if we still need a kicker to nail the sale, I'm thinking maybe... they might enjoy a little road trip up to... you know where.
Y, por si necesitamos otra atracción para cerrar la venta, tal vez les gustaría una pequeña excursión a ya sabes dónde.
You just lost your kicker!
¡ Te has quedado sin lanzador!
Here's the real kicker.
Y aquí viene la sorpresa...
There's a kicker.
Hay un problema.
We play the Jayhawks Saturday and we have no kicker.
Jugamos contra los Jayhawks el sábado y no tenemos un pateador.
- We'll find a kicker.
- Encontraremos un pateador.
We'll find a kicker, I guarantee it!
Lo encontraremos, ¡ Te lo aseguro!
There's a kicker.
Es una avanzada.
It's a big kicker.
Una gran avanzada.
- A kicker.
- Un golpeador.
It's an ass-kicker, isn't it?
Es una maravilla, ¿ No es así?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]