Kruger Çeviri İspanyolca
609 parallel translation
Kruger calling.
Excepto que el condenado comió una abundante cena.
- Kruger calling. - McCue. Give me the desk.
A continuación los ayudantes del sheriff fueron llevados... a emergencias en el hospital.
Kruger calling.
No tengo tiempo para esto, de verdad.
"It's a lucky thing for the city that next Tuesday is election day, as the citizens will thus be saved the expense of impeaching the mayor and the sheriff."
Llama Kruger. Ahí va una declaración al rojo vivo del gobernador.
- What a chase! Did you miss your train? Kruger calling.
¡ Vale, llámame tú si no me crees!
Hey, Kruger.
Eh, Krüger.
- President Kruger.
- El presidente Kruger.
And you and Bobs are going to fight Kruger?
- ¿ Tú y Bobs lucharéis contra Kruger?
Are you going to cut Kruger all in pieces with your sword?
¿ Vas a cortar a Kruger en pedacitos con tu espada?
Dirty old Kruger!
¡ Asqueroso Kruger!
Al Kruger, a notorious racketeer, comes up for trial.
Al Kruger, un conocido mafioso, es llevado a juicio.
And so Kruger is again given his freedom and returns to collect his share of the $ 200-million plunder taken each year in his city.
Y entonces Kruger recibe de nuevo su libertad y regresa a recoger su parte del botín de $ 200 millones que cada año saca de su ciudad.
Yes, Kruger talking.
Sí, habla Kruger.
Who did it, Kruger?
¿ Quién lo hizo, Kruger?
I think you're beginning to slip, Kruger.
Yo creo que está empezando a fallar, Kruger.
- There aren't any. - I'd still look around if I were you Mr. Kruger, because if you make just one more mistake, you're through.
- Si yo fuera usted, miraría bien Sr. Kruger, porque si comete un error más, está acabado.
That's all, Mr. Kruger.
Es todo, Sr. Kruger.
And don't forget to tell Kruger.
Y no olvides decírselo a Kruger.
This car belongs to Al Kruger.
Este auto le pertenece a Al Kruger.
- Have you found out who bosses Kruger?
- ¿ Has averiguado quién manda a Kruger?
- No. Nobody except Kruger.
Nadie sabe, excepto Kruger.
- Fenner is Kruger's number one man.
- Fenner es el número uno de Kruger.
If anything happens to Kruger, and I'm gonna see that it does Fenner moves up.
Si algo le llega a pasar a Kruger y yo me aseguraré que así sea Fenner sube.
- Kruger.
- Kruger.
Kruger's lawyer is in the office with a writ for you.
El abogado de Kruger está en la oficina con una orden.
He's grabbing it to put himself in strong with Al Kruger.
Él lo está tomando para quedar bien con Al Kruger.
- Oh, Mr. Kruger, Mr. Hollister.
- Ah, Sr. Kruger, el Sr. Hollister.
- Mr. Kruger.
- Sr. Kruger.
- Goodbye, Mr. Kruger.
- Adiós, Sr. Kruger.
Grab Kruger right away.
Agarra a Kruger de inmediato.
- Did Kruger tell you?
- ¿ Kruger te lo dijo?
We wanna know why you tried to take over Kruger's job.
Queremos saber por qué trataste de apoderarte del trabajo de Kruger.
You haven't discovered a thing on Kruger's death.
No ha descubierto nada sobre la muerte de Kruger.
Yeah, like you did on Kruger.
Sí, como hiciste con Kruger.
You check the bullets he put into me with those that killed Bryant and Kruger.
Compara las balas que me disparó con las que mataron a Bryant y a Kruger.
Hello, Mr. Kruger.
Buenos días, Mr. Kruger.
Will you come in now, Mr. Mallory, Mr. Kruger?
¿ Quieren pasar, Mr. Mallory, Mr. Kruger?
Have you got Kruger yet?
- ¿ Es usted Kruger?
We got Kruger.
Tenemos a Kruger.
Kruger just came in.
Kruger acaba de llegar.
Me and Kruger and the boys.
A mi, a Kruger y a los muchachos.
If it ain't me, it'll be Kruger or Lefty.
Si no soy yo, será Kruger o Lefty.
Uh, bring me a bottle of Krug'28.
Súbame una botella de Kruger del 28. - Excelente.
" What about Butch Kruger?
" ¿ Y Butch Kruger?
Ludwig Kruger, Münchener Abend Zeitung.
Ludwig Kruger, Münchener Abend Zeitung :
Best in the business. His name is Kreuger. He's in Zurich.
- El mejor, se llama Kruger, está en Zurich.
Kreuger's got a new technique. He's cured some people in a week.
Kruger tiene una nueva técnica, a algunas personas las ha curado en 7 días.
Mrs. Richard Watts Jr., age 55, scrub lady, while at work scrubbing the eighth floor of the Commerce Building, was shot in the left leg by one of Sheriff Hartman's special deputies.
Kruger llamando. McCue. Ponme con la redacción.
Hello, Murphy calling.
¿ Perdiste tu tren? Kruger llamando.
We're passing through this farm, Spud.
- Pasamos la granja de Kruger.
UNCLE KRÜGER
TÍO KRÜGER