Krupa Çeviri İspanyolca
178 parallel translation
With Mister Krupa or with Frankie Carle
Con el señor Krupa o con Frankie Carle
You remember Gene Krupa from the show.
Recuerdas a Gene Krupa, del musical.
Gene Krupa there!
¡ Ahí está Gene Krupa!
When I start playing jazz with Louis Armstrong and Gene Krupa, I'm lucky if I come in third, isn't that right?
Cuando toco jazz con Louis Armstrong y Gene Krupa, tengo suerte si me quedo en tercer lugar, ¿ no?
Mr. Krupa.
El Sr. Krupa.
And here goes Krupa.
Y aquí esta Krupa.
Gene Krupa.
Gene Krupa.
Gene Krupa!
¡ Gene Krupa!
Krupa.
Krupa.
Gene Krupa in person.
Gene Krupa en persona.
I finally found out where you were, so I thought I'd come down and catch some of that scary Krupa drumming.
Y atrape un poco de aquel Kruppa baterísta asustadizo.
Hey, I'm Gene Krupa, remember?
Oiga, soy Gene Krupa, ¿ recuerda?
The Gene Krupa I remember would never have let anything or anyone stop him.
Gene Kruppa lo recuerdo nunca habría dejado a nada o a que alguien lo detenga.
Mr. Krupa?
¿ Sr. Krupa?
Good luck, Mr. Krupa, and don't worry about the crowd.
buena suerte, Sr. Krupa, Y no se preocupe Sobre la multitud.
Places, Mr. Krupa.
su puesto, Sr. Krupa.
MAN : Hey, Krupa, got a reefer?
Hombre : oye, Krupa, ¿ Consigame alguna droga?
And he'll be staying at the same hotel with Baron Von Krupa.
Se quedará en el mismo hotel que el Barón Von Krupa.
You know who Baron Von Krupa is, don't you?
Sabes quién es el Barón Von Krupa, ¿ verdad?
Max, the Baron owns the Von Krupa Explosives Company.
Max, el Barón es el dueño de Explosivos Von Krupa.
Chief, this is the original tape of the conversation between Joshua and Baron Von Krupa.
Esta es la cinta original de la conversación entre Joshua y el Barón Von Krupa.
Do you know Krupa?
¿ Sabe una cosa? ¿ Conoce a Krupa? ¿ Conoce a Krupa?
Apparently at some point he asked the soloist,'Do you know Krupa?
Dicen que en una ocasión le preguntó al solista si conocía a Krupa
Now back to Gene Krupa's syncopated style shortly.
Ahora al estilo de síncopa de Gene Krupa.
Around Krupa. 5 more kilometres and I'll lose 100 grams!
Por Krupa. ¡ Cinco kilómetros más y habré perdido 100 gramos!
Yeah, I'm with Krupa.
Sí, estoy con Krupa.
- And that's why you're sitting there listening to me instead of being Red Hot Rodney from Gene Krupa's band.
Y es por eso que estás sentado ahí escuchándome en vez de ser el Sensacional Red Rodney de la banda de Gene Krupa.
- Krupa and a bullfighter?
- ¿ Krupa y un torero?
Krupa I know about...
Lo de Krupa lo sé...
- Oh, no, Gene Krupa is...
- Oh, no, Gene Krupa es...
I believe I hear activity over in the Gene Krupa section.
Creo que escucho actividad en la sección de Gene Krupa.
- Would you please go inside... and tell Gene Krupa to take five? Lester.
- ¿ Puedes entrar y decirle a Gene Krupa que lo deje 5 minutos?
That's like telling Gene Krupa not to go :
Sería como decirle a Gene Krupa que no...
GENE KRUPA IS ARRESTED
GENE KRUPA ES ARRESTADO
Benny Goodman, Gene Krupa- - No one greater.
Benny Goodman, Gene Krupa- - Los mejores.
these guys? I grew up with gene krupa and buddy rich.
Crecí con Gene Krupa y Buddy Rich.
Now, anytime you wanna dance with me to gene krupa, I'll be around.
Cuando te apetezca bailar conmigo una de Gene Krupa, por aquí estoy.
That's Gene Krupa on the drums, folks.
Ése era Gene Krupa a la batería, amigos.
Sometimes wish I was Gene Krupa.
A veces me gustaría ser Gene Krupa.
Always dreamed I was the next Gene Krupa.
Soñaba con ser el nuevo Gene Crupa...
Gene Krupa. And you?
Gene Krupa. ¿ Y tú?
- Hey, Krupa.
- Oye, Krupa.
Gene krupa.
Gene Krupa.
! No, wait, not krupa.
No, espera, no Krupa.
You gonna tell your boyfriend, len trexler, or Maybe gene krupa? !
¿ le vas a contar a tu novio, Len trexler, o quizás Gene Grupa!
I used to listen to Buddy Rich, Gene Krupa, this guy Bill Richmond.
Solía escuchar a Buddy Rich, Gene Krupa, este tio de Bill Richmond.
My name is Krupa.
Mi nombre es Krupa
My dear Krupa, yeah?
Mi querido Krupa, sí
Krupa and Carrie sunk our team.
Krupa y Carrie hundidos nuestro equipo.
Krupa's jumping on it, Chef.
Krupa de saltar sobre ella, Chef
Joe Epstein, the drummer Gene Krupa, the bullfighter from Mexico...
Joe Epstein, el percusionista Gene Krupa, el torero de Méjico...